Porque não fechamos este lugar e dizemos a todos para se irem embora? | Open Subtitles | لماذا لا نغلق هذا المكان ونخبر الجميع بأن يذهبوا لديارهم |
O Boo deu instruções a todos para nem sequer tocarem no assunto. | Open Subtitles | بوو اخبر الجميع بأن لا يتحدثوا عن الموضوع |
Quebraste o selo da confissão e disseste a todos que a estátua era uma falsificação. | Open Subtitles | لقد اخلفت بضمان الاعتراف واخبرت الجميع بأن التمثال مزور |
Bem, gostaria de relembrar a todos que temos menos de 24 horas para planear esta operação. | Open Subtitles | حسنٌ، أودُّ بأن أُذكر الجميع بأن لدينا أقل من 24 ساعة لكي نُخطّط لهذه العمليّة. |
Não tenho andado a dizer a toda a gente que era disso que precisávamos, um "running back"? | Open Subtitles | و أنا كنت أخبر الجميع بأن هذا ما نحتاجه في العمل |
Ele dizia a toda a gente que alcaçuz era o único doce que ele podia ter em casa e que eu não roubaria. | Open Subtitles | لقد اعتاد إخبار الجميع بأن عرق السوس الأسود هي الحلوى الوحيدة التي تستطيع التواجد في المنزل بدون أن أسرقها. |
É isso que faz com que todos pensem que foste tu. | Open Subtitles | تحتم على الجميع بأن يفترضوا على انك كنت القاتل |
Gostaria de agradecer aos nossos dois candidatos... e lembrar a todos que as eleições começam pontualmente às 17h. | Open Subtitles | أود شكر مرشحينا وأذكر الجميع بأن الإقتراع يبدأ على الفور في الـ5.00 ماساءً |
Diz a toda a gente para recuarem para a igreja. | Open Subtitles | سوف تخبرون الجميع بأن ينسحبوا فى اتجاه الكنيسه |
- Estamos a pedir a todos para permanecer aí dentro por motivos de segurança. - Isto é absurdo! | Open Subtitles | نحن نطلب من الجميع بأن يبقوا بالداخل لدواعى أمنية |
Está aqui tanto barulho. Não consigo ouvir o anúncio a dizer a todos para se calarem! | Open Subtitles | يوجد الكثير من الإزعاج هنا ، لا يمكنني سماع الإعلانات التي تخبر الجميع بأن يكونوا هادئين |
Querida, podes dizer a todos para começar a desempacotar, porque não vamos a nenhum lugar. | Open Subtitles | عزيزتي، عليكِ أن تأمري الجميع بأن يبدأوا فى إفراغ الحقائب، لأننا لن نبرح مكاننا |
Diz a todos que o pervertido voltou. | Open Subtitles | أخبري الجميع بأن المنحرف قد عاد |
Mostrava a todos que as aparências não importam. | Open Subtitles | أن يرى الجميع بأن المظهر لا يهم |
O Terry disse a toda a gente que foi um acidente. | Open Subtitles | تيري ابلغ الجميع بأن الأمر كان حادثا عرضيا |
Dissestes a toda a gente que Stannis era o escolhido. | Open Subtitles | لقد أخبرتي الجميع بأن ستانيس هو الأمير الموعود |
Mas desta vez ele contou a toda a gente que o Svein tinha dito que o Phillip era gay. | Open Subtitles | ولكن في ذلك الوقت اخبر الجميع بأن سيفن قال عن فيليب بأنه شاذ! |
Os anciões decretaram-no, para que todos ficassem igualmente perto de Deus. | Open Subtitles | قام الشيوخ ببنائها حتى يتمكن الجميع بأن يكونوا متساوون للتقرب إلى عبادتهم |
O FBI está a dizer a todos que a CIA interferiu com uma investigação. | Open Subtitles | المكتب يُخبر الجميع بأن الـ"سي آي إيه" دخلت بتحقيق. |
Diz a toda a gente para procurar o recém-chegado. | Open Subtitles | أخبر الجميع بأن يجدو ذلك الوافد جديد |