Eu era fullback, especialista em curta distância pelos Loserville Golden Ohfers. | Open Subtitles | لقد كنت مدافعاً ومتخصص بالياردات القصيرة لفريق لوسرفيل أفرز الذهبي |
Faz sentido, sendo ele é um pugilista "Golden Glove". | Open Subtitles | مما يجعله منطقيا أنه ملاكم فاز بالقفاز الذهبي. |
Os peixes dourados vivem sua vida em intervalos de 30 seg. | Open Subtitles | السمَك الذهبي يعيشونَ طوالَ حياتهِم في فترات من 30 ثانية |
A Imperatriz não pode usar... o Ceptro que controla os Dragões dourados.... ou Profion vai pintá-la como ditadora perante o Conselho. | Open Subtitles | الإمبراطورة لا تستطيع استعمال صولجانها للسيطرة على التنين الذهبي أو بروفيون سيصورها كطاغية إلى المجلس |
Se conseguimos superar o desconforto com este tópico, podemos criar algo que crie a nossa futura mina de ouro. | TED | لو تمكنا من التغلب على الإحراج مع هذا الموضوع بأكمله، نستطيع إحداث شيئاً ينتجُ منجمنا الذهبي مستقبلاً. |
Bom, não é como se vivêssemos em Gold Coast hoje. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس الأمر وكأنّنا نعيش في الساحل الذهبي الآن |
Pensei que tinha experimentado tudo, mas nunca provei nozes douradas. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني جربت كل شيء، لكني لم أجرب الجوز الذهبي. |
Vou comprar um assim. Mas eu gosto do dourado com o... | Open Subtitles | سأجلب واحدًا أيضًا لكنني أحب الفستان الذهبي ـ ـ ـ |
Nenhum jogo de Quidditch acaba até a Golden Snitch ser apanhada. | TED | لا تنتهي مباراة "كويديتش" حتى يتم القبض على الـ"سنيتش" الذهبي. |
Mal possa viajar, vou velejar à volta de Golden Horn. | Open Subtitles | في أول فرصة استطيع التخلص من المكتب سأذهب للإبحار حول القرن الذهبي في إسطنبول |
O Golden Door. Mil dólares por semana para perder 3 quilos. | Open Subtitles | الباب الذهبي 1000دولار لفقد 6 باوندات في الأسبوع |
Um Golden Sebek. | Open Subtitles | من عصائر الفاكهة الأصليه إنه يسميه سيبيك الذهبي |
Estou a perder Golden Girls. | Open Subtitles | أنا في عداد المفقودين بنات الذهبي لهذا الغرض. |
Imaginem, zezinhos dourados, mangueiras brilhantes, cobras de 1 4 quilates... | Open Subtitles | .ز تخيّل ذلك ,اليوبيل الذهبي للزواج البنطلون على شكل ثعبان ذو 14 قيراط |
Tudo que precisava era conhecer uma daquelas lindas garotas... de cabelos dourados, que pareciam crescer como laranjas por aqui. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه أن أقابل واحدة من تلك الفتيات الجميلات ذوات الشعر الذهبي اللواتي يبدو انهن ينموا كالبرتقال هنا |
Alisarão os teus cabelos dourados, derreterão o teu sistema nervoso | Open Subtitles | تفجر شعرها الذهبي الحريري و تذيب قشرة المخ |
Foi adorado e tratado como o menino de ouro. | TED | لقد كان مدلّلا وعومل على أنه الفتى الذهبي. |
Não era um transmissor era uma insignia de ouro de 18 quilates que me deu o meu mentor. | Open Subtitles | ذلك ما كان جهاز إرسال واستقبال ذلك كان دبّوس قيراط 18 الذهبي بأنّ معلّمي أعطى لي |
Ontem, a sua palavra-chave foi "Gold leaf 1510." | Open Subtitles | بالأمس كلمتك السريه كانت الورق الذهبي 1510 |
Se alguém se quiser encontrar comigo, estarei no Gold Street Cafe, amanhã, às 14:00. | Open Subtitles | أين أحد يريد أن يجدني؟ سوف أكون غدا في مقهى الشارع الذهبي عند الساعة الثانية |
Gelado de caramelo, folhas douradas e flocos de diamante. | Open Subtitles | بوظة الفدج الحار مع الورق الذهبي و الرقاق الألماسي |
Portanto, tanto a cerimónia como a recepção serão completamente verde e dourado. | Open Subtitles | لذا كلا من مراسيم الزواج والإستقبال سيكونان باللون الذهبي والأخضر بالكامل |
Senhoras e senhores, usando a minha máquina do tempo, viajarei para 1975, pegarei no Goldmember e trá-lo-ei para o futuro. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة بإستعمال آلة زمني سأعود إلى عام 1975. لألتقط العضو الذهبي و أعيده للمستقبل |
Penso que vivemos numa era dourada para o empreendedorismo. | TED | أعتقد أننا نعيش في العصر الذهبي لريادة الأعمال. |