"السم" - Traduction Arabe en Portugais

    • veneno
        
    • envenenar
        
    • venenos
        
    • toxinas
        
    • venenosa
        
    • venenoso
        
    • envenenamento
        
    • toxina
        
    • tóxico
        
    • envenenou
        
    • envenenado
        
    • pode
        
    • envenenada
        
    • toxicológico
        
    Seria mais rápido se me dissesse que classe de veneno pode ser. Open Subtitles سوف يوفر وقتا كبيرا لو علمنا نوع السم الذى تشك فيه
    Por isso, comecei a envenenar o seu adorado vinho com mel. Open Subtitles لذلك بدأت في وضع السم إلى النبيذ المعسول الذي تفضله
    Não poderemos ter um pouco de paz sem estarmos sempre a falar de venenos? Open Subtitles ألا يمكن أن ننشد بعض السلام و الهدوء هنا دون أن نتذكر القتل و السم طوال الوقت
    As toxinas abrandaram a digestão e o formaldeído e o etanol conservaram bem os restos mortais. Open Subtitles لقد أبطأ السم عملية الهضم وبقايا الطعام تم حفظها جيّداً بواسطة الفورمالدهايد والإيثانول
    Hey, Mike, espero que não sejas alérgico a hera venenosa porque estás prestes a dormir em cima dela. Open Subtitles مايك اتمنى ان لا تكون لديك حساسة تجاه السم لانك على وشك ان تنام به
    Altamente venenoso, e segundo os meus cálculos químicos, a origem da substância utilizada pelo assassino para matar a vítima. Open Subtitles سامة للغاية ووفقاً لحساباتي الكيميائية مصدر السم الذي إستخدم في الجريمة لقتل الضحية
    O que é verdade é que todas aquelas manipulações da guerrilha nos fizeram tanto mal que ainda hoje, entre alguns dos sequestrados desse tempo subsistem tensões, herdadas de todo aquele envenenamento que a guerrilha produziu. TED المؤكد هو، أن جميع تلاعب العصابات كان مدمرًا لنا لدرجة أنه إلى اليوم، بين البعض من الرهائن من ذلك الوقت، طالت حدة التوترات بينهم، ناقلين كل ذلك السم الذي صنعته العصابات.
    As pessoas que têm diabetes tipo 2 podem ser vigiadas, usando a toxina produzida por um lagarto da América do Norte. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    Ainda não saiu um relatório oficial, com o nome do tóxico. Open Subtitles لم يتم التصريح بأي نبأ رسمي بخصوص إسم السم بعد
    No dia que ela envenenou o chá, eu vi a Manjulika.. Open Subtitles في اليوم الذي مزجت فيه السم بالشاي رأيت مانجاليكا
    - Diga-me, Latour, alguma vez viu alguém morrer envenenado? Open Subtitles اخبرنى يا لاتور.. هل رايت من قبل اى شخص آخر يموت من السم ؟
    No meio de tão grandes problemas... tentou a Condessa matar-se ingerindo veneno. Open Subtitles في وسط هذه الحيرة العظيمة سيادتها حاولت قتل نفسها بأخذ السم
    Já resultou, já denunciaste tudo, eu sei onde o veneno está. Open Subtitles بل سيفلح.. و ستذعن لكل شئ أنا أعرف أين السم
    O amante pôs veneno no copo do marido e depois, quando estava distraído, a mulher bebe do copo. Open Subtitles لقد وضع العاشق السم في كأس الزوج ثم عندما التها عنها الزوج, قامت المرأة بشرب الكأس
    pode envenenar a valeriana antes de Ievá-Ia a seu amo. Open Subtitles كان يمكنه بنفسه أن يضع السم فى الفاليريان قبل أن يحضره إلى سيده
    Por causa do seu cargo, era a única pessoa que tinha um motivo, e a oportunidade de envenenar o xerez. Open Subtitles بحكم وضعيته لأنه كان الشخص الوحيد الذي يمتلك الدافع و الفرصة لدس السم في الفطيرة
    E o baiacu, que produz um dos mais potentes venenos, a tetrodotoxina. Open Subtitles وأسماك البخاخ التي تفرز . السم الأشد سمية في الطبيعة . سم الأسماك الرباعية الأسنان
    tem acesso a agulhas e venenos. Open Subtitles وكان سهل عليها الوصول الى السم و الابر إذا سألتني
    Ela teve de ir buscar as toxinas em algum lugar. Open Subtitles لا بد أنها حصلت على السم من مكان ما
    Um raio dum capitão do bairro, a pôr hera venenosa na tua cama? Open Subtitles أنقيب كتيبة لعين سيضع السم على سريرك ؟ ؟
    Chuck, as nossas equipas médicas estão a tentar identificar o agente venenoso, para criar um antídoto para a Ellie. Open Subtitles "تشك" ,فريقنا الطبي يحاول التعرف علي نوع السم وصنع الترياق المعالج لـ "إيلي"
    Ela veio dali, mas o envenenamento pode ter sido em qualquer local da casa. Open Subtitles و لا نعلم أين ابتلعت السم لقد جاءت من الأعلى , لكنّ التسمم
    E nos hospitais do mundo inteiro, está a ser desenvolvido um novo protocolo para usar uma toxina dum caracol marinho, como anestésico. TED وفي كل المستشفيات حول العالم، يتم تطوير بروتوكول جديد لاستخدام السم الذي ينتجه الحلزون البحري للتخدير.
    A Briana foi morta com um veneno sintético de aranha altamente tóxico, injectado no pescoço. Open Subtitles قتل برينا مع شديدة السمية العنكبوت الاصطناعية السم حقنها في رقبتها.
    Ele fugiu e envenenou as reservas de água de Gotham. Open Subtitles بل هرب من المصحة و وضع السم في مصدر مياه مدينة غوثام
    Quando ouvi as notícias, pensei que alguém o tivesse envenenado no café da manhã, e fez efeito quando estava no parque. Open Subtitles عندما سمعت بذلك في البداية فكرت بأن أحدهم ربما يكون قد سممه على الفطور، ثم بدأ تأثير السم عندما كان في الحديقة
    Se foi envenenada, ingeriu comprimidos. Open Subtitles لكنهم اخذوا السم بأنفسهم اختاروا تناول العقار بأنفسهم
    O resultado toxicológico do sangue da Darcy que encontramos na bagageira, definitivamente tem um alto nível de cocaína, mas estamos a dizer que ela estava drogada, certo? Open Subtitles لوحة تحليل السم الخاصة بدماء دارسى بلاين التى وجدناها فى صندوق السيارة قطعاً كان بة مستوى عالى من الكوكاين, لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus