Eu sei que é natural proteger o irmão mais novo. | Open Subtitles | إنّه من الطبيعى أن ننزع إلى حماية الشقيق الأصغر |
Fedir é o irmão com quem ela se preocupa. | Open Subtitles | حسنا فيدير هو الشقيق الذي تقلق بشأنه كثيرا |
Diaz, contacta-me o Grande irmão. Quero reforços. | Open Subtitles | دياز اطلب سرية الشقيق الاكبر , اريد المزيد من الدعم |
Nosso meio-irmão sabe como ir embora quando tem vontade. | Open Subtitles | اخونا غير الشقيق يعرف كيف هرب عندما يتحسسه |
Podes ser o meu meio-irmão mau, mas não há lei que nos impeça de matar a outra metade! | Open Subtitles | قد تكون أخي غير الشقيق في الشر، لكن ما من قانون يحرّم قتل الأخ غير الشقيق. |
Isto vai permitir o teste de irmãos prosseguir pelo seu valor puramente científico. | Open Subtitles | هذا سيسمح بمحاكمة الشقيق من اجل تقدير القيمه العلميه |
É irmão do Sultão. Continue depois do encontro com a Morte. | Open Subtitles | من المؤكد أنه الشقيق الغير ملائم للسلطان |
Apesar da caçada ter terminado, o irmão mais novo está gravemente ferido. | Open Subtitles | وبالرغم من أن صيد الرجال قد انتهى إلا أن الشقيق الأصغر قد تعرض لجرح خطير |
Ele costurou apenas o nariz. Deve ser o seu meio irmão. | Open Subtitles | لقد خاط فتحة واحده من انفه لا بد انه أخيه غير الشقيق. |
Fui um irmão espiritual para o teu povo e um amigo pessoal do Monge Gyatso. | Open Subtitles | كنت الشقيق الروحي لشعبكم، وصديقا شخصيا للغياتسو الراهب |
Ela estava chateada quando o seu irmão mais novo ele estava escondido. | Open Subtitles | انها منزعجة عندما الشقيق الاصغر لأنه كان مختبئا ي أ |
Sou o Jack, Júnior. Sou seu irmão. Tecnicamente sou o seu meio-irmão. | Open Subtitles | حسنا, تقنياً انا اخوك غير الشقيق لذا يمكنك القول انى فرضت عليك |
As ordens do shogun são para que resolvamos a questão do seu irmão discretamente. | Open Subtitles | أوامر شوجون لنا لتسوية مسألة أخيه غير الشقيق بهدوء. |
Se serve de consolação, tu és o meio irmão ilegítimo do tipo que nos importa mesmo. | Open Subtitles | إن كان ثمّة عزاء في هذا صادف أنكَ الشقيق الغير شرعي للرجل الذي نكترث لأمره |
Era o irmão com a esponja na lavagem de carros. | Open Subtitles | كنتُ الشقيق مع متعاطي المخدّرات في غسيل السيارات |
És o meu irmão de sangue, o meu único irmão no mundo. | Open Subtitles | أنت أخي الشقيق .. أخي الوحيد في هذا العالم |
Não, é um breve resumo dos meus últimos anos com um irmão símio. | Open Subtitles | لا، إنه ملخص مقتضب لحياتي الأولى مع الشقيق القرد |
Eu tinha de morrer e o meu meio-irmão tinha de morrer, para o seu marido assumir o trono. | Open Subtitles | اذا كان لي أن اموت, اخي الغير الشقيق كان له ان يموت. زوجك سوف يأخذ العرش. |
Para afastar qualquer competição ao poder, mandou estrangular o seu meio-irmão. | Open Subtitles | بإزالة أية منافسين أخرين له على الحكم فقام بالتخلص من أخيه غير الشقيق |
Estava também Shafiq Bin Laden, meio-irmão de Osama Bin Laden, que se encontrava na cidade para zelar pelos investimentos da família junto do Grupo Carlyle. | Open Subtitles | شافى بن لادن والذى يعد الأخ غير الشقيق لأسامة بن لادن وكان بالمدينة ليعتنى باستثمارات عائلته |
Mas o malvado do meio-irmão dela obrigou-a a defraudar os seguros quando o amigo teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | ولكن أخوها غير الشقيق الشرير خوفها بانه سيفضح الأمر عند شركة التامين عندما تعرض صديقه الى سكته قلبية |
Mas, como lhe disse, é o que irmãos mais velhos fazem. | Open Subtitles | لكن مثلما أخبرته، ذلك ما يفعله الشقيق الأكبر. |