Eu quero dizer, lá estamos nós, pegando nossos garfos na comida... e cortando isto com nossas facas. | Open Subtitles | أعني ، نغرز الشوك في الطعام. و نقطعه بالسكاكين. |
Sabes aqueles garfos de plástico que há na cantina? | Open Subtitles | ما هذا؟ أتعرفين تلك الشوك البلاستيكية التي تأخذينها من المطعم؟ |
Quer dizer, eles são muito bons para ver garfos mas nada mais além disso. | Open Subtitles | اعني انها جيدة لرؤية الشوك ولكن ليس لشئ آخر |
Adornado de espinhos e emitindo raios de luz celeste, tornou-se numa insígnia de amor monástico. | TED | محاط بحزام من الشوك ويصدر منه نور سماوي، وفد أصبح شعاراً للحب الرهباني. |
Não, a vergonha é minha. É a minha coroa de espinhos. Devo usá-la com coragem. | Open Subtitles | لا، انه لعار عليّ، تاج من الشوك لا بد لي من ارتدائه بشجاعة |
Li tudo sobre as flagelações e a coroa de espinhos. | Open Subtitles | قرأت كل قصص الجلد بالسياط وتاج الشوك والحراب |
Esses homens morreram lá no espinheiro. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال سحبوا خلال أشجار الشوك |
Lembrem-se, bons modos. Usem os vossos garfos. | Open Subtitles | .تذكروا جميعاً، آداب الطعام مهمة استعملوا الشوك. |
Cozinha-se! Estes são os meus alunos tradicionais a fazer um molho tradicional, com garfos de plástico, instalámo-nos na cantina. Cultivámos coisas e alimentámos os professores. | TED | وهؤلاء طلاب الإيرلوم يصنعون صلصة الإيرلوم، مع الشوك البلاستيكية، ونأخذها إلى الكافيتريا، و نزرع الأشياء ونطعم أساتذتنا. |
E certamente não há falta de garfos. | Open Subtitles | وبالتأكيد لا يوجد نقص في الشوك. |
Meninas, garfos para cima. | Open Subtitles | أيتها الفتيات , ارفعن الشوك إلى الأعلى |
Estávamos a aprender a usar os 33 garfos. | Open Subtitles | كنا نتعلم استخدام كل أنواع الشوك ال33 |
-Isso e talvez consigam arranjar alguns garfos cá em casa, para que o seu pai não tenha que dobrar o seu estúpido maxilar para... | Open Subtitles | يجب عليك الحصول على بعض الشوك في المنزل حتى لا يكون والدك ل أقلق فكه الغباء أن ... |
Deb, traz os garfos! | Open Subtitles | ديب أحضري بعض الشوك |
Agrada-me ver uns espinhos extras incomodando-o. | Open Subtitles | اشعر بالأرتياح عندما اجد بعض الشوك يصيب خاصرتة |
Depois empala-as em espinhos, parte-lhes os pescoços e come-as. | Open Subtitles | من ثم يوقعهم في الشوك و يقتلهم و يلتهمهم |
Na noite passada um velho lobo a usar uma coroa de espinhos apareceu nos meus sonhos. | Open Subtitles | بالليلة الماضية تسلسل ذئب عجوز يرتدي تاج من الشوك إلى حلمي.. |
Descendentes dos próprios soldados que chicotearam, torturaram e colocaram uma coroa de espinhos na cabeça daquele com quem gozaram como o Rei dos Judeus. | Open Subtitles | أحفاد للجنود الحقيقيون الذين جلدوا عذبوا ووضع تاج من الشوك المؤلم على راس كل واحد منهم لأنهم استهزؤوا بملك اليهود |
A Rainha dos espinhos é uma mulher notável, uma mulher forte e uma pecadora sem remorsos. | Open Subtitles | الملكة الشوك هو امرأة رائعة، امرأة قوية، وآثم غير نادم. |
Com as coisas da bolsa, espinhos e frutas daquele arbusto podemos fazer isso. | Open Subtitles | مع ما أملك من أدوية في حقيبة الأدوية و الشوك و ثمر التوت من تلك الشجيرة .الموجودة هناك ، يمكننا فعلها |
Esse espinheiro é nosso amigo. Vai nos proteger durante a noite. | Open Subtitles | أصدقاؤنا (أشجار الشوك) ، سيجعلوننا نستريح الليل في الأمان |
E do espinheiro vem uma rosa. | Open Subtitles | من شجر الشوك يَطلَعُ... الورد |