"الغول" - Traduction Arabe en Portugais

    • ogre
        
    • Ghul
        
    • Ogres
        
    • Hobgoblin
        
    • papão
        
    • ogro
        
    • troll
        
    • ghoul
        
    • Perseu
        
    •   
    Novo plano. Aquele que matar o ogre será nomeado campeão. Open Subtitles أيها الفرسان، خطة جديدة, من يقتل الغول سيكون البطل
    Quer dizer, quanto encantador é que posso ser quando tenho que fingir que sou aquele ogre horrível? Open Subtitles أعني كيف أدعي ـأني بهذه الجاذبية عندما يجب علي أن أدعي أني هذا الغول المقزز؟
    Viver feliz para sempre... com o ogre com quem casei. Open Subtitles أن تعيش بسعادة إلى الأبد مع الغول الذي تزوجته
    E estou com medo que o Ra's al Ghul use a tua humanidade contra ti. Open Subtitles وأنا خائفة جدا أن رأس الغول هو الذهاب الى استخدام إنسانيتك ضدك.
    Os Ogres, são piores, fazem sopa de pele esfolada. Open Subtitles والان، الغول أسوأ من هذا. سيصنعون مرقا من بشرتك المسلوخة
    Bem... Já sei! Vai lá matar esse ogre por nós! Open Subtitles نعم، لماذا لا تتخلص من ذلك الغول من أجلنا؟
    O ogre adorou a tua piada e permitiu a tua passagem. Open Subtitles سبعة عشر لقد أعجبت دعابتكَ الغول وبالتالي سيسمح لك بالمرور
    O ogre voltou a ter dentes e agora pode comer crianças. Open Subtitles الغول لديه اسنان مرة اخرى ويمكن ان يكل الاطفال الان
    Acreditei mesmo que o ogre nunca mais conseguisse sair da masmorra. Open Subtitles لقد صدقت فعلاً أن هذا الغول لا يريد أبداً أن يخرج من هذا السجن تحت الأرض
    Não é nada um velho ogre, pois não? Open Subtitles أنت لست غولة عجوز على الإطلاق, أليس كذلك? الغول:
    As pesquisas indicam que as pessoas o vêm como um ogre. Open Subtitles الأبحاث الأخيرة أظهرت أن الناس يرونك مثل الغول
    Para que saibas, há mais num ogre do que as pessoas pensam. Open Subtitles لمعلوماتك هناك الكثير مما لا يعرفه الناس عن الغول
    O único ogre a cuspir sobre três campos de trigo. Open Subtitles الغول الوحيد الذي يبصق على ثلاثة حقول قمح
    É impressão minha ou ainda cheira a ogre aqui? Open Subtitles هل هذه أنا فقط ، أم مازالت الرائحة هنا رائحة الغول ؟
    Quero que tomes o meu lugar, quero que te tornes o próximo Ra's al Ghul. Open Subtitles أنا أريد منك أن تأخذ مكاني. أريدك أن تصبح ورا المقبل الغول.
    O homem que sobrevive à espada de Ra's al Ghul deverá tornar-se Ra's al Ghul. Open Subtitles الرجل الذي ينجو سيف رأس الغول يصبح رأس الغول.
    Ra's Al Ghul salvou-nos dos cantos mais negros dos nossos corações. Open Subtitles لقد أنقذنا رأس الغول من ظلام قلوبنا
    Como desejava poder viver no mundo dos Feiticeiros e Bestas de Guerra, governando a terra como um poderoso conquistador, golpeando orcs e Ogres com a minha fiel espada de lâmina larga. Open Subtitles كم أتمنى أن أتمكن بالعيش في عالم السحرة ووحوش الحرب أحكم الأرض كفاتح عظيم أضرب الغول والأورك على حد سواء بسيفي البتار
    Eu li todos os teus cartões, Hobgoblin. Open Subtitles لقد قرات جميع ماكتبتة ايها الغول
    Era aquele que enviavas para matar o cabrão do Bicho papão. Open Subtitles لقد كان الشخص الذي تُرْسِله لقتل الغول اللعين.
    Avistei a trilha do ogro, não muito longe daqui. Open Subtitles لقد إقتفيت آثر الغول ليس بعيداً من هنا.
    Oh, não vais conseguir, malvado troll. A donzela é minha! Open Subtitles لن تنتصر بشأن هذا الأمر , أيها الغول الكريه هذه العذراء ملكي أنا
    Porque é que este ghoul come apenas lideres de claques mortas? Open Subtitles لماذا هذا الغول اناح على هؤلاء المشجعيين
    Quem quer um velho monstro marinho quando pode ter o Perseu? Open Subtitles من يفضل وحش البحر الهرم على الغول ؟
    Eu digo que ele é o verdadeiro Grande. Open Subtitles أنا أقول إنه هو الغول بعينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus