"القدرة على" - Traduction Arabe en Portugais

    • a capacidade de
        
    • o poder de
        
    • capaz de
        
    • a habilidade
        
    • capacidade para
        
    • capazes de
        
    • poder para
        
    • habilidade de
        
    • a possibilidade de
        
    • potencial para
        
    • conseguir
        
    • estômago para
        
    • o potencial de
        
    • controlar
        
    • incapacidade de
        
    É a capacidade de pensar criticamente: denunciar a falsidade, exigir factos. TED هو القدرة على التفكير النقدي: إستدعاء الزيف، والتأكيد على الحقائق.
    Quando digo paciência, não quero dizer a capacidade de esperar. TED وعندما أقول الصبر الجميل، لا أعني القدرة على الانتظار.
    Equilibrado na ponta da galáxia, o Imperador Zurg construiu uma bomba com a capacidade de aniquilar um planeta inteiro. Open Subtitles الآن فى حافة الكون الامبراطور زارج عنده مبنى سرى به سلاح له القدرة على تدمير الكون كله
    A ideia de um homem simples ter o poder de sintonizar... Open Subtitles الفكرة أنها رجل بسيط يستطيع أن يطوّر القدرة على الترنين
    O rapaz que viu coisas que não devia ser capaz de ver. Open Subtitles الصبي الذي رأى أشياء ولا يجب أن يمتلك القدرة على رؤيتها.
    Temos a habilidade de transportá-la para a sua Terra. Open Subtitles نحن لدينا القدرة على أن ننقلكي إلى أرضكي
    Dá-me a capacidade de transportar humanos e dar-lhe-ei a capacidade de marcar as coordenadas paralelas da Terra e rastear buracos temporais. Open Subtitles أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات
    Embora muitas vidas se tenham perdido, a capacidade de resistir, ainda que de forma diminuta, deu aos genii as sementes da esperança. Open Subtitles بالرغم من أن العديد من الحياة فقدت ذلك اليوم، القدرة على المقاومة، حتى في شكل بسيط، أعطى للجيني بذور أمل.
    Aparentemente, agora, ele tem a capacidade de armar as bombas que restam. Open Subtitles واضح أنه الآن لديه القدرة على تجهيز هذه القنابل النووية الصغيرة
    Foi-me informado que um dos grandes talentos de um pintor, é a capacidade de compreender grandes espaços. Open Subtitles لقد تم إبلاغي واحداً من أعظم الموهوبين في الرسم لديه القدرة على تفهم المساحة الكبيرة
    Um sistema fechado não tem a capacidade de se renovar. Open Subtitles نظام شمسي مُغلق له القدرة على إعادة تجديد نفسه
    Procuramos um falhado com complexo de Deus que julga que a capacidade de matar faz dele um homem. Open Subtitles نحن نبحث عن خاسر مع عقدة إلهية من يعتقد أن القدرة على قتل تجعل منه رجل،
    Eventualmente, a capacidade de controlar, voluntariamente, o movimento é perdida por completo. Open Subtitles وفي النهاية، القدرة على التحكم في الحركات الإرادية تكون معدومة تماماً.
    Tens o poder de matar milhões. Não posso deixar isso acontecer. Open Subtitles لديك القدرة على قتل الملايين لا يمكنني السماح بحدوث هذا
    Então... agora tens o poder de ver o futuro? Open Subtitles إذن الآن باتت لديكَ القدرة على رؤية المُستقبل؟
    Ele acredita que os tornados têm o poder de tirar a vida, por isso, têm poder para restaurá-la. Open Subtitles إنه يؤمن أن الأعاصير لديها القدرة على أخذ الحياة وبالتالي ينبغي أن تكون لديها القوة لإعادتها
    A memória disso irá magoar tanto que não serei capaz de respirar, e farei o que sempre faço. Open Subtitles تلك الذكرى سوف تؤلمني جداً حتى لن تكون لدي القدرة على التنفس وسوف افعل مافعله دائما
    Não têm a habilidade de comunicar umas com as outras. Open Subtitles إنهم ليست لديهم القدرة على التواصل مع بعضهم البعض
    O anel procura aqueles que mostram capacidade para ultrapassar um grande medo. Open Subtitles لا الخواتم تختار الذين لديهم القدرة على التغلب على أكبر المخاوف
    Poucas pessoas são capazes de cobrir os seus rastos assim tão bem. Open Subtitles نسبة قليلة من الناس يملكون القدرة على تغطية آثارهم بهذا الشكل
    Imploro-lhe. Tem o poder para dar clemência e liberdade. Open Subtitles أتوسل إليك،فأنت تملك القدرة على منح الرحمة والحرية
    No meio daquela zona central, como já disse, temos a possibilidade de misturar uma série de coisas. TED الآن، داخل تلك المنطقة الوسطية ، كما قلت لدينا القدرة على مزيج سلسلة من الأشياء
    Aquele homem tem potencial para ser um grande problema para nós. Open Subtitles هذا الرجل لديه القدرة على أن يكون مشكلة حقيقة لكِلانا.
    Talvez o que seja importante é conseguir detetar quando estes métodos de persuasão estão a ser usados em nós. TED وربما لا تقلُ أهمية عن القدرة على ملاحظة متى يتمُ استخدام نفس هذه الطرق من الإقناع عليكم.
    Houve uma época que eu podia ter investido em fundos, mas não tive estômago para o risco. Open Subtitles لقد استثمرت في بعض المشاريع التجارية في السابق لكن لم تكن لدي القدرة على المخاطرة
    A.O'T. : Este projeto foi muito empolgante para mim, porque deu vida ao processo de descoberta, e mostrou-me que qualquer pessoa, qualquer pessoa mesmo, tem o potencial de descobrir qualquer coisa nova, e que uma pequena pergunta pode conduzir a uma grande descoberta. TED إ. أ: كان هذا المشروع مثيرا حقاً بالنسبة لي، نظراً لأنه جلب عملية الاكتشاف للحياة، وتبين لي أن أي شخص، وأعني أي شخص، لديه القدرة على اكتشاف شيء جديد، وأن سؤالا صغيرا يمكن أن يؤدي إلى اكتشاف كبير.
    Uma incapacidade de relaxar, pode resultar numa perigosa acumulação de cortisol. Open Subtitles عدم القدرة على الاسترخاء يمكن ان تؤدى لتراكم خطير للكوليسترول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus