Pode-se dizer que a ciência é um passatempo meu. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يمكنك القول أنّ العلم أحد هواياتي. |
Se desistir... devo dizer que a detonação é realmente espectacular. | Open Subtitles | و إذا استسلم، لا بدّ مِن القول أنّ الانفجار سيكون مذهلًا للغاية |
Lamento dizer que a nossa história tomou um rumo inesperado. | Open Subtitles | يؤسفني القول أنّ قصّتنا سلكت منعطفًا غير متوقّع |
O meu pai costumava dizer-me que o dever vem antes do amor. | Open Subtitles | اعتاد والدي القول أنّ الواجب يأتي قبل الحبّ |
Podes dizer-me que a vida é justa, o quanto quiseres. | Open Subtitles | يمكنك القول أنّ الحياة عادلة كما يحلو لكِ... |
Todos continuam a dizer-me que a Sarah morreu, mas é mentira, ela está mesmo aqui. | Open Subtitles | إسمعي، الجميع يُواصلون القول أنّ (سارة) إختفت، -لكنّها ليست كذلك. |
Ou devo dizer que o pirata errado te tem a ti? | Open Subtitles | أو عليّ القول أنّ القرصان الخطأ نال منكِ؟ |
Quer dizer que o veneno era para mim? | Open Subtitles | -أتقصدين القول أنّ السُمّ كان مُقرّراً لي؟ |
Antes de responder, quero dizer que a tua pele nunca esteve melhor. | Open Subtitles | قبل أن أجيب، أيمكنني القول أنّ جلدك لم يبد بهذا الجمال من قبل |
Podemos dizer que a área está a convergir, aproximando-se de um número fixo, enquanto o perímetro vai ficando cada vez maior, aumentando de tamanho como um palhaço de aniversário. | TED | ويمكن القول أنّ المساحة تتركز، وتقترب من رقم ثابت، بينما يأخذ طول المحيط في الازدياد، ويتضخم خارج السيطرة، كمهرج أعياد الميلاد المتساهل |
Está a dizer que a Audrey Saint Marie esteve aqui? | Open Subtitles | أتحاولين القول أنّ (أودري سانت ماري) كانت هنا؟ |
Acho que podemos dizer que a cifra decifrou o código e a polícia está atrás da nossa rainha. | Open Subtitles | أعتقد أنّ من الآمن القول أنّ آلة فكّ التشفير قد فكّت التشفير والشرطة تبحث عن ملكة الشطرنج. (والتر)! |
Depois de todos os estragos em Xangai, o Presidente está a ser pressionado para dizer que a missão está a ser cumprida. | Open Subtitles | بعد كـلّ هذه الأضرار بـ(شنغهاي)، قام الرئيس بـ... يصعب القول أنّ العمل يتمّ. |
Lois, estas a tentar dizer-me que tudo isto.. | Open Subtitles | لويس)، هل تحاولين القول أنّ كلّ هذا... |
- É justo dizer que o menino foi salvo por um génio? | Open Subtitles | "هل مِن العدل القول أنّ ذلك الصبي أنقذ بواسطة عبقري؟" |
Devo dizer que o crédito foi todo seu. | Open Subtitles | أود القول أنّ الفضل كلّه يعود إليك. |