"الكشف عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • detetar
        
    • revelado
        
    • revelar a
        
    • deteção de
        
    • revelada
        
    • detectores de
        
    • de detectar
        
    • de detecção de
        
    • de deteção
        
    • desvendar a
        
    • divulgar
        
    • descobrir
        
    • detector de
        
    • deteções
        
    Conseguimos detetar os neutrinos através da assinatura que deixam quando embatem em moléculas de água. TED ويمكنك الكشف عن النيوترونات من خلال التوقيع الذي تتركه حين تضرب جزيئات الماء.
    Evoluíram naturalmente para conferir à alforreca um brilho verde, seja qual for a razão, ou para detetar a proteína código de um vírus invasor, por exemplo. TED تطورت من الطبيعه حتى تمكّن قنديل البحر من أن يتوهج أخضراً لسبب ما أو بهدف الكشف عن الشفره الوراثيّه لفيروس معدي مثلاً
    O alegado atirador, cujo nome ainda não foi revelado... Open Subtitles مطلق النار الذي لم يتم الكشف عن اسمه بعد
    Está a tentar fazer-me revelar a localização da arma. Open Subtitles أنت تحاول أن تقودني إلى الكشف عن المعلومات
    Quando comecei a trabalhar em deteção de objetos, levava 20 segundos para processar uma única imagem. TED والآن، عندما بدأت العمل في الكشف عن الكائنات، فقد استغرق الأمر 20 ثانية لمعالجة صورة واحدة.
    E com o tempo nossa sociedade seria revelada ao mundo exterior. Open Subtitles وفي الوقت المناسب سيتم الكشف عن مجتمعنا في العالم الخارجي
    A BFF fabrica detectores de bombas para a Marinha Americana. Open Subtitles بي اف اف : فريق الكشف عن القنابل للبحرية الامريكية
    Por exemplo, distinguir infravermelhos é bom porque podemos detetar se há detetores de movimento numa sala. TED فعلى سبيل المثال، فإن إدراك الأشعة تحت الحمراء جيد لأنه بإمكانك الكشف عن ما إذا كان هناك أجهزة كشف الحركة في غرفةٍ ما.
    Podem fazer um biossensor a partir de fermento para detetar poluentes na água. TED يمكنك أن تعزل البيوسينسور من الخميرة الكشف عن الملوثات في المياه.
    É inteligente e tem câmaras, LIDAR e radar, por isso, pode detetar e evitar obstáculos inesperados. TED إنها ذكيّة، مجهّزة بكاميرات ورادار ضوئي ورادار. مما يمكّنها من الكشف عن العقبات غير المتوقّعة وتجنّبها.
    A sua extrema sensibilidade torna-os candidatos para detetar as ondas gravitacionais em futuros detetores espaciais. TED تميُزها بحساسية هائلة تجعلها مرشحة لاستخدامها في الكشف عن موجات الجاذبية في أجهزة الكشف الفضائية المستقبلية.
    Tenho a certeza que muitos de vós ouviram dizer que uma certa senadora, o qual foi revelado, esteve envolvida em certos assuntos indesejáveis. Open Subtitles إنني متأكد أنكم سمعتوا عن السيناتور التي تم الكشف عن تورظها في عمل غير شرعي
    - Ser-te-á revelado na altura certa. Open Subtitles -سيتم الكشف عن فحواها إليك فى الوقت المناسب
    Ele sabia que eu não podia ir à polícia, sem revelar a minha situação. Open Subtitles لقد علم اني لن استطيع الذهاب للشرطة دون الكشف عن وضعيتي
    E é importante lembrarem-se que este é um sistema de deteção de propósito geral, e assim podemos treiná-lo para qualquer domínio de imagens. TED وهذا أمر هام للتذكّر وهذا هو الغرض العام لنظام الكشف عن الكائن، نستطيع أن نُدرب هذا لأي نطاق للصورة.
    Por todo o mundo, uma nova geração inteira de dinossauros foi revelada. Open Subtitles في جميع أنحاء العالم، تمَّ الكشف عن جيلٍ جديدٍ بالكامل من الديناصورات
    Mal dermos por ela, instalam detectores de metais e começam a fazer buscas aleatórias aos cacifos. Open Subtitles .. الشىء التالى سوف يضعون أجهزة الكشف عن المعادن ويبدأون فى تفتيش الخزانات عشوائياً
    Se existia um éter, então por a Terra orbitar o Sol, devíamos ser capazes de detectar sua presença. Open Subtitles إذا كان هناك إيثر، عندئذ بينما الأرض تدور حول الشمس، ينبغي أن نكون قادرين على الكشف عن وجوده.
    O custo da sua presença, transporte e os custos do material de detecção de metais. Open Subtitles تكلفة حضورهم، انتقالهم وتكلفة أجهزة الكشف عن المعادن
    Através das inúmeras formas de aplicarmos a cimática podemos começar a desvendar a substância das coisas invisíveis. TED وعبر الطرق المتعددة التي يمكن عبرها تطبيق سيماتكس يمكننا بالفعل البدء في الكشف عن جوهر أشياء غير مرئية.
    Enquanto tenta reparar os motores da nave, pode estar a divulgar informações vitais acerca da tecnologia da Prometheus. Open Subtitles كما تحاولى تصليح محرّكات السفينة قد تكونى عن غير قصد الكشف عن معلومات عن تكنولوجيا البروميثيوس
    Esperava que me desse acesso aos seus arquivos e ajudar-me a descobrir. Open Subtitles اتمنى ان تقدر ان تفتح الملفات وتساعدني في الكشف عن ذلك
    Cheque seu detector de sinais vitais novamente. Open Subtitles إفحص جهاز الكشف عن علامات الحياة مرة أخرى
    Novamente, estou a testar o vosso cortex cingulado anterior, causando-vos deteções de padrões que entram em conflito. TED مرة اخرى، انا اختبر القشرة الحزامية الامامية لديكم هنا مسببا لكم تضاربا في الكشف عن الانماط هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus