"المخاط" - Traduction Arabe en Portugais

    • muco
        
    • ranho
        
    • macacos
        
    • nariz
        
    • macaco
        
    muco secretado pelas células iria desviar a luz e focalizá-la. Open Subtitles وإن المخاط الذي أفرزته الخلايا حنى الضوء وركزه. ‏
    São filamentos microscópicos que movem o muco por movimento de onda constante. Open Subtitles هذه خطوط مجهرية التي تحرك المخاط من قبل الحركة المستمرة للموجة
    Acontece que este agente patogénico até deteta muco de coral quando o diluo em 1 por 20 000. TED اتضح أن هذه الفيروسات المسببة للأمراض تستطيع الكشف عن المخاط المرجاني عندما قمت بمضاعفتها إلى 20.000 ضعف.
    Estragaste o berlinde do meu pai. Ele já não o vai querer todo cheio de ranho. Open Subtitles انه ليس ستعمل تريد ذلك مع المخاط الخاص في كل ذلك.
    Por vezes, não sabemos se saem bocadinhos de ranho! Open Subtitles أحياناً لا تدري أن رقطات من المخاط تخرج!
    Talvez consigas lamber os macacos que as pessoas atiraram para lá. Open Subtitles ربما يمكنك حتى لعق كل المخاط الذي الصقته الناس هناك
    Estas estruturas são chamadas cílios, e movem o muco para fora do pulmão. TED هذه الهياكل تسمّى أهدابا، وهي قادرة على تحريك المخاط نحو خارج الرئة.
    O muco captura partículas, vírus, alergéneos em potencial, e estes cílios movimentam-se e limpam o muco para fora. TED المخاط يحبس الجزيئات و الفيروسات و المواد التي قد تسبّب الحساسية و هذه الأهداب الصغيرة تحرّك و تخرج المخاط من الرّئة.
    Quando são danificados, digamos, pelo fumo de cigarro, por exemplo, não funcionam adequadamente, e não conseguem limpar o muco. TED في حال تضرّرها، بسبب التّدخين مثلا، لن تتمكّن من العمل كما ينبغي، و لن تتمكّن من اخراج المخاط.
    Os cílios e a limpeza do muco também estão envolvidos em doenças terríveis como a fibrose quística. TED الأهداب و إخراج المخاط مرتبطة أيضا بأمراض خطيرة مثل التليف الكيسي.
    As moléculas do cheiro que atingem o fundo do nariz, ficam presas numa camada de muco que cobre o epitélio olfativo. TED عندما تلامس جزيئات الرائحة مؤخرة أنفك تعلق بطبقة من المخاط تغطي الظهارة الشمية.
    As pessoas, usualmente, contraem a meningite bacteriana respirando minúsculas partículas de muco e de saliva que se espalham no ar quando uma pessoa infetada espirra ou tosse. TED جزيئات صغيرة من المخاط واللعاب موجودة في الهواء من رذاذ شخص مصاب يُطلقها عندما يعطس أو يسعل.
    Vamos fazer uma coisa que começámos a fazer nos últimos anos: recolher uma amostra de muco. TED سنقوم بعمل شيء ما في السنوات الأخيرة سنأخذ عينة من المخاط
    Talvez o rapaz tenha deixado algum ranho Open Subtitles .. ربما ترك الصبي بعض المخاط تحت طاولة المطعم
    Não vou continuar esta conversa até limpares o ranho que está pendurado no teu nariz. Open Subtitles لن أكمل هذا الحوار حتى تزيل قطعة المخاط النازلة من أنفك
    Uma televisão deste tamanho. Esqueça, vai fazer-me rir até ter ranho a cair-me do nariz. Open Subtitles تلفاز بهذا الحجم ،إنسى سوف يجعلني أضحك حتى ينزل المخاط من أنفي
    Pensavas que eu ia estar num trapo de baba e ranho, não pensavas? Open Subtitles ظننت انني سأتي بشكلي الكئيب من المخاط والدموع اليس كذلك؟
    Disse-lhe para vir cá ter. Vamos ao jogo de hóquei. Acabaste de puxar o ranho para depois o engolir? Open Subtitles نحن سننطلق الى مبارة الهوكي هل قمت للتو بإستجماع المخاط فقط لتقوم ببلعه؟
    Além de chupares o ranho do nariz, com um tubo quando tinhas 2 dias? Open Subtitles غير سحب المخاط من أنفسك بأنبوب عندما كان عمرك يومان
    - E macacos no nariz também? Open Subtitles أو المخاط الجاف؟ أيجب أن نضيف المخاط الجاف؟
    Ou esfregar um macaco do nariz no bife ou pô-lo na comida. Open Subtitles أو بفرك المخاط على قطعة اللحم الخاصة بي, أو بوضع مخاط في شرابي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus