Os cortes indicam que o agressor tinha uma arma qualquer. | Open Subtitles | إلى أنّ المعتدي كان يحمل سلاحًا من نوع ما |
Porque é que o agressor injectaria antiácido na vítima? | Open Subtitles | لمَ قد يقوم المعتدي بحقن الضحية بمضاد حموضة؟ |
Num caso não relacionado, tive razões para atirar num agressor. | Open Subtitles | ,في قضية لا علاقة لها لاطلاقي النار على المعتدي |
Só conseguiu descobrir que o atacante misterioso tinha desaparecido. | Open Subtitles | وأكتشف أن المعتدي الغامض على لانا هرب بالإنتقال |
A descrição do atacante coincide com o pai dela, Eddie Lee Wilcox. | Open Subtitles | و وصف المعتدي يتطابق مع والدها إيدي لي ويلكوكس مجرم سابق |
Talvez o próprio tipo de droga explique com que tipo de criminoso estamos lidando. | Open Subtitles | ربما المخدرات نفسها قد تفسر لنا نوع المعتدي |
Estava a examinar o fato da Charlene, ainda na esperança de encontrar uma amostra de ADN no toque do agressor. | Open Subtitles | كنت أقوم بمسح بدلة شارلين، لا زلت متأملا في العثور على عينة من لمسة الحمض النووي من المعتدي |
Na verdade, apenas 6% das agressões denunciadas à polícia acabam com o agressor a passar apenas um dia na prisão. | TED | في الواقع، ستة في المئة فقط من الإعتداءات والتي يتم إبلاغ الشرطة عنها تنتهي بقضاء المعتدي ليوم واحد فقط في السجن. |
Muda a forma como enquadramos a experiência, muda a forma como vemos o agressor, significa que se nos chegarmos à frente, estaremos a proteger outra pessoa, e ela a nós. | TED | يقوم بتغيير النظرة أو الحالة النفسية حول الاعتداء. ويقوم بتغيير الإعتقاد أو نمط التفكير حول المعتدي. وهذا يعني أنك إذا قمت بالإبلاغ ستجد من يساندك و تسانده. |
Uma mulher foi violada e apresentaram-lhe uma série de fotografias para que identificasse o seu agressor. | TED | امرأة تعرضت للاغتصاب ، وقدمت لها سلسلة من الصور الفوتوغرافية لتحديد المعتدي عليها. |
Ao primeiro sinal de violência, eles actuam automaticamente contra o agressor. | Open Subtitles | في أول بادرة من العنف ، هي تعمل تلقائيا ضد المعتدي. |
O agressor, à direita, prepara-se para a batalha. | Open Subtitles | يستعد المعتدي ، الذي على يميننا لخوض المعركة |
Achamos que o agressor está atrás de mais alguém. | Open Subtitles | نعتقد بأن المعتدي عليكِ سوف يعتدي على امرأة اخرى |
Então o agressor pode ser qualquer um deles... presumindo que o gajo não foi pelas escadas. | Open Subtitles | إذاً المعتدي قد يكون أي واحد منهم بفرض أن رجلنا لم يأخذ السلالم وهي ليست مراقبة بالطبع |
Contudo, é muito provável que a vítima pense que o arguido é o agressor, devido à influência do detective. | Open Subtitles | رغم ذلك، على الأرجح أن المدعية تشعر بقوة أن المتهم كان هو المعتدي بسبب التأثير الذي تركه عليها المحقق |
Deu à polícia a primeira pista para a busca do seu atacante e assassino do chefe do estaleiro. | Open Subtitles | و الليلة يقدم الي الشرطة أول خيط. في بحثهم عن المعتدي له وقاتل الناظر في MCT |
Talvez tenha conseguido tirar uma fotografia do atacante. | Open Subtitles | أنظروا. ربما تمكن من التقاط صورة المعتدي |
Até parece que este tipo nem lutou com o atacante. | Open Subtitles | تعلمون، وكأن هذا الرجل لم حتى الصراع مع المعتدي عليه. |
O DNA prova que ele é o criminoso, tentar encobrir seus rastros apenas o atrasaria. | Open Subtitles | هناك دليل حمض نووي انه المعتدي لا فائدة من اخفاء اثاره الآن. فذلك سيؤخره فحسب |
O assaltante perseguiu-a até ao beco e esfaqueou-a repetidamente. | Open Subtitles | المعتدي طاردت من روعها الزقاق وطعنها مرارا وتكرارا. |
Ainda têm o intruso nos monitores. Está a desacelerar. | Open Subtitles | ،إنهم يستطيعوا رصد المعتدي على شاشاتهم إنه يتباطئ |
porque o abusador nem sempre é o abusador. | TED | والسبب في ذلك هو أن المعتدي عليك لم يكن دائماً المعتدي عليك. |
A encantadora Sorina vai fazer de vítima. Quem se oferece para ser o violador? | Open Subtitles | سيداتي , هذه الأشياء تعمل سوف تؤذي المعتدي بقوة |
Quando agarrou a mão do arguido, também agarrou a roupa dele? Sim. | Open Subtitles | هل أمسكتي المعتدي من ثيابه أيضاً عندما أمسكتي بيده؟ |