"الملاح" - Traduction Arabe en Portugais

    • navegador
        
    • Navegante
        
    • piloto
        
    • GPS
        
    • Operador
        
    • marinheiro
        
    • co-piloto
        
    Não sei do comandante, mas o navegador vai-se pôr ao fresco. Open Subtitles لا أعرف لأمر القبطان لكن الملاح سينفذ بجلده من هنا
    Já vou executar a transferência de dados. Senta-te aqui, navegador. Open Subtitles أنا جاهز لعملية نقل المعلومات أجلس هُنا أيها الملاح
    Monitorizando os sinais e representando-os num mapa, um navegador podia dizer onde estava o avião. Open Subtitles بمراقبـة الأشـارات وتحديـد مـكـانـهـا عـلى الـخـريـطـه أصبح بأمكان الملاح تحديد أين تحلق الطائره
    Desculpe por ter sido trazido contra a sua vontade, mas sabia que você não viria de bom grado, depois da última reunião com o Navegante. Open Subtitles أنا آسف لأخذك ضد رغبتك لكن أعرف أنّك لن تأتي بطيب خاطر نظراً لإجتماعك الأخير مع الملاح
    O transporte Mariner Yankee 74, regressou do vale do sul em piloto automático. Open Subtitles كان ينقل 74 بحارا من امريكا الشمالية اعاده الملاح الالي من الوادي الجنوبي
    Eu pus "branco racista" no GPS, este lado todo da cidade acendeu. Open Subtitles لقد وضعت عنصرية الرجل الابيض في الملاح الجانب كله من البلدة اضاء
    Sou o Tank. Serei o teu Operador. Open Subtitles أنا (تانك) سأكون الملاح المشرف عليك
    Um velho marinheiro trouxe um tesouro para terra, para enterrar. Open Subtitles جلب الملاح القديم , كنزاً مدفوناَ على الشاطئ
    Só então soube que o navegador morrera, porque caiu ao meu lado. Open Subtitles وقتها فقط عرفت أن الملاح قد لقى مصرعه لأن جثته كانت ممده جوارى
    navegador, detecto formas de vida alienígenas chegando. Open Subtitles أيها الملاح لقد أكتشفت كائنات فضائية تقترب
    Foi uma manobra de 3ª classe, navegador. Open Subtitles هذه كانت مناورة من الدرجة الثالثة، أيها الملاح
    O navegador chegou. Estamos prontos para largar. Open Subtitles الملاح وصل للتو، نحن وعلى وشك الإنطلاق
    "Eu sou o navegador. " Então, "senhor sabe tudo"... pensei que a 95 ia nos deixar em Fort Lauderdale. Open Subtitles "أنا الملاح! أنا الملاح!" حسنٌ، أيها الذكي، أعتقدت بأن الطريق السريع سيأخذنا مباشرةً إلي هُناك
    - navegador chama. - Não voltes a perder tempo. Open Subtitles الملاح يُبلغ عن حالته - عندما أقول بلغ ، أعني حالا -
    navegador, reprogramar para 26 nós. Open Subtitles أيها الملاح أعد حساباتك إلى 26 عقدة
    Mas agradecia, já que agora és o navegador. Open Subtitles لكني سأقدّر ذلك، أن تكون الملاح
    Sou navegador, não conheço este equipamento. Open Subtitles أنا الملاح. لست معتادا على هذه المعدات.
    Ou posso-te emprestar o Navegante. Ele faz tudo o que peço. Open Subtitles أو بإمكاني إقراضك (الملاح) سوف يفعل كل ما أطلبه إياه
    Navegante, tu trabalhas para Gacha há muitos anos. Open Subtitles إيها (الملاح) لقد كُنت تعمل (سنين طويلة لدى (غاشيا
    O'Neill, fui informado que o piloto Malcolm McCaffrey faltou a uma marcaçao na enfermaria. Open Subtitles أونيل الملاح الجوي , مالكولم ماكافري غاب عن تشخيصه في المستوصف
    Tu navegas e eu trato do GPS, ok? Open Subtitles أنت الملاح, ستعمل على الـ"جي.بي.اس", إتفقنا؟
    Operador. Open Subtitles الملاح.
    Vamos Lá. Primeiro, Gombas, marinheiro. Open Subtitles نبدأ الأن ، الإسم الأول الملاح الماهر (جمباس)،(لويجي)
    Estou a falar do "Bem-vindos ao Avião do Sexo", e olhem quem faz de co-piloto, Ted Mosby. Open Subtitles أتحدث عن (مرحبا بكم في طائرة الجنس) وإنظر إلى من يلعب دور الملاح (تيد موسبي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus