Estamos no campo de batalha... você, vencedor, nós vencidos. | Open Subtitles | نحن الان نقف فى ساحة المعركة انت المنتصر ونحن المقهورون |
não importa quantos morrem ou quanto custa, os conspiradores têm de estar do lado vencedor. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد الأموات أو كم التكلفة الجناة يجب أن يكونوا مع الجانب المنتصر |
Saúdem todos o herói vencedor! Ele está de volta! "A Pequena Máquina Que Conseguiu!" | Open Subtitles | أهلا وسهلا البطل المنتصر نعم، لقد عاد الحصان الصغير |
Sim, o que foi levado do Victor há dois meses. | Open Subtitles | نعم، الشيء الذي سرق من فندق المنتصر قبل شهرين |
O vitorioso, até agora, que demoliu todos os oponentes... o campeão sobrevivente, seu favorito, e meu também... o Cavaleiro Vermelho. | Open Subtitles | المنتصر هدّمَ كُلّ الذي يُعارضُه. البطل الباقي على قيد الحياة، المفضّل لك و لي، الفارس الأحمر |
Deste modo anuncias o teu nome, e deixas a perícia que dominas decida o vencedor. | Open Subtitles | هكذا تعلن اسمك؟ .. وتترك المهارات التى أتقنتها تقرر المنتصر |
O vencido retira-se e o exausto, mas triunfante vencedor regressa para a fêmea. | Open Subtitles | الخاسر يتراجع و المنتصر منهك يعود إلى الأنثى. في هذا الوقت هي جاهزة له. |
Esta é uma batalha até restar o último homem e o vencedor ficará a governar o reino. | Open Subtitles | هذه المعركة لأخر رجل و المنتصر سيحكم هذا العالم |
Finalmente, o vencedor ocupa o seu lugar ao lado da fêmea e aí permanece sem contestação. | Open Subtitles | في النهاية، يأخذ المنتصر مكانه بجانب الأنثى، ويظل من دون تحدي. |
Só porque és o último homem de pé, não significa que sejas o vencedor. | Open Subtitles | فقط لإنك الرجل الاخير الواقف لا يعني انك المنتصر |
O vencedor será o lado com a tecnologia mais inovadora. | Open Subtitles | سوف المنتصر يكون الجانب يحملون التكنولوجيا الأكثر ابتكارا. |
Tenho uma amiga que trabalha à noite no Victor. | Open Subtitles | الآن، أنا صديق لفتاة تدير طوال الليل فندق المنتصر |
O gajo que é dono do Victor é que me fez isto? | Open Subtitles | الرجل الذي يمتلك فندق المنتصر فعل بي هذا؟ |
Victor, isto vai ser muito bom. | Open Subtitles | أوه. المنتصر. هذا سيكون على ما يرام. |
Afirmando sua autoridade, o macho vitorioso escolhe a fêmea e, no fim, o clão pode começar a se reestabelecer ao redor do par dominante. | Open Subtitles | بعد أن فرض سيطرته يختار الذكر المنتصر شريكته وأخيرا يمكن للقبيلة أن تعاود الازدهار حول الزوج المهيمن |
Que maravilha. Prince mais vitorioso, como governador de Boulogne, não tenho outra escolha a não ser entregar as chaves da cidade. | Open Subtitles | في وقت قريب جدا كم هذا رائع أيها الأمير المنتصر |
Excepto que desta vez, vamos estar do outro lado, no lado vitorioso. | Open Subtitles | هذه المرة , سنكون على الجانب الآخر الجانب المنتصر |
A recepção triunfal está a terminar. | Open Subtitles | وانتهت مراسم استقبال المنتصر |
Concebido em alta, numa matança vitoriosa. | Open Subtitles | حبل على طول من إراقة الدماء المنتصر |
Ao menos assim, sais do lado dos vencedores. | Open Subtitles | على الأقل بهذه الطريقة، ستكون في الجانب المنتصر |
Ela é a vencedora. À vencedora pertencem os despojos. Não me interessa. | Open Subtitles | هي المنتصرة، والغنائم من نصيب المنتصر |
Podia ser um pirata, podia ser um cavaleiro andante, ou um conquistador a sair de um navio. | Open Subtitles | من الممكن ان تصبح قرصانا ويمكن ان تكون فارس بدرع لامعة ويمكن ان تكون المنتصر المترجل عن سفينته |