"المنزل لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • casa não
        
    Pegaram Tifo e morreram, e depois disso... em casa não parecia um lugar para passar o tempo. Open Subtitles لقد أصيبوا بالحمى النمشية وماتوا وبعد ذلك، المنزل لم يبدو أنه مكان مناسب لقضاء الوقت
    A casa não vai estar a venda para sempre. e se estivesse, nós não poderíamos esperar... nem se economizassemos... Open Subtitles المنزل لم يكن أبدا للبيع واذا كان للبيع, نحن وقتها لم نكن نستطيع شرأه000
    A casa não devia ter sido alugada. Miss Norman precipitou-se. Open Subtitles ذلك المنزل لم يكن يجب أن يؤجر لقد أسرعت مس نورمن فى تخليص الأوراق
    Quando vivia em casa, não tinha de responder a ninguém. Open Subtitles عندما كنت أعيش في المنزل, لم يكن عليّ السماع لأحد
    Não tinha nada naquela casa, não tinha vida, não tinha ar. Open Subtitles لم يكن لدي أي شيء في ذلك المنزل لم يكن لدي حياة, لم يكن لدي هواء
    Quando finalmente voltou a casa, não se lhe podia dizer nada sem que ele se passasse. Open Subtitles عندما عاد في النهاية الى المنزل لم يمكنك أن تقول له كلمة بدون أن يغضب عليك
    E como qualquer cidadão preocupado, entrei para dar uma vista de olhos e verifiquei que a casa não tinha sido assaltada. Open Subtitles و كأي مواطن قلق , دخلتُ لرؤية المكان و التحقق من أنّ المنزل لم يتعرّض للسطو
    Não sabia se estava alguém em casa. Não vi carro nenhum estacionado. Open Subtitles لم اعلم ما إذا كان هناك احد في المنزل لم ارى سيارة في الممر
    Estou a tentar refinanciar, mas a casa não vale tanto como valia quando a comprei ao meu ex-marido. Open Subtitles أنا أحاول اعادة التمويل لكن المنزل لم تعد قيمته كما كانت من قبل عندما اشتريته مع زوجي السابق
    Quando disse para saíres de casa, não me referia a isto. Open Subtitles عندما قلت أنه يجب أن تخرجي من المنزل لم يكن هذا ما أعنيه
    Suspeito que estava a usar um telemóvel pré-pago, mas o inventário de casa não regista nenhum telemóvel adicional. Open Subtitles أظن انه كان يستخدم نظام الدفع المسبق لكنه جرد من المنزل لم يدرج أي هاتف خلوي اضافي
    A minha mulher expulsou-me de casa. Não fazemos sexo há quatro meses. Open Subtitles لقد طردتني زوجتي من المنزل لم نقم بمارسة الجنس منذ اربعة أشهر
    Sim, quando chego a casa, não consigo ter o suficiente. Open Subtitles أجل عندما رجعت إلى المنزل لم أستطيع أن أكتفي منه
    - Em casa. Não consegui enfrentar o trânsito. Open Subtitles فى المنزل لم أقدر على تحمل المرور
    Em casa. Não pode enfrentar o trafego. Open Subtitles فى المنزل لم استطع مواجهة المرور
    É uma pena que a casa não pôde. Open Subtitles من المؤسف أن المنزل لم يستطع تجنبها.
    A casa não é ocupada desde 1952. Open Subtitles ذلك المنزل لم يسكنه أحد منذ عام 1952 م
    - O quê? Vender a casa não foi uma decisão familiar. Open Subtitles اعلم ان بيع المنزل لم يكن قرار عائلي
    Digamos que esta casa não é um lugar onde boas coisas aconteceram. Open Subtitles لنقل أن هذا المنزل لم يحدث به أمور جيدة
    Perdão, a sua esposa estava aqui nesta casa, não tivemos outra opção senão vir aqui e pedir-lhe o pagamento. Open Subtitles المعذرة أقصد زوجته... ، بما أنها في هذا المنزل... لم يكن لدينا خيار آخر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus