"امسكت" - Traduction Arabe en Portugais

    • apanhei
        
    • peguei
        
    • apanhaste
        
    • apanhou
        
    • apanhado
        
    • apanho
        
    • apanhar
        
    • Agarrei
        
    • mão
        
    • agarrou
        
    • apanhei-o
        
    Oh, sim, e uma noite eu apanhei o Will Rogers a mijar. Open Subtitles نعم , وفي احدى الليالي ا امسكت بويل روجرز وهو يبول
    Estava no convés inferior quando a apanhei a entrar às escondidas no terminal de carga. Open Subtitles لقد كنت بالأسفل عند النافورة على السطح عندما امسكت بها تتسلل خارج حمولة عنبر السفينة
    Então quando peguei na mão ele deve ter recolhido a impressão. Open Subtitles لابد وأنه حصل على بصمتي عندما امسكت باليد
    Olá, jeitoso, Já apanhaste algum acelera hoje? Open Subtitles ايها الوسية . هل امسكت اي سائقون بسرعة عالية اليوم؟
    Não queremos incomodar, mas a minha amiga apanhou a sua bola... Open Subtitles نحن لا نقصد ان نزعجك لكن صديقتي امسكت بكرتك
    Deu o meu cão quando fui apanhado a roubar pastilhas. Open Subtitles وهبت كلبه عندما امسكت به يسرق لبانة من المتجر
    Se apanho alguma cabra so ao pé dele, queridas saibam que ela tera de se ver com a Lady Chablis a Boneca, a Grande Imperatriz e o seu picador de gelo! Open Subtitles لو امسكت بأي منكن يا عاهرات بالقرب منة اريدكم ان تعرفوا عليكن ان تتعاملوا مع السيدة شابليس
    Se eu o apanhar aqui novamente, eu o cortarei em mil pedaços. Open Subtitles إذا امسكت بك هنا مجدداً, سأقطعك إلى ألف قطعة
    Eu apanhei uma rapariga a roubar a loja no outro dia. Open Subtitles لقد امسكت البنت الغيرة التى قامت بالسرقة منذ ايام
    Mas eu apanhei a Beth totalmente agarrada ao Lance Redondo. Open Subtitles لكنني امسكت بيث تقبل لانس رينودو 316 00: 13: 05,800
    apanhei o tipo que matou a mãe dele. E depois? Open Subtitles لقد امسكت الرجل الذي قتل امه و ماذا بعد ؟
    Mas quem era a loira que apanhei com o uísque do Chuck? Open Subtitles اذا من هذه الفتاه الشقراء التي امسكت بها مع كأس الاسكوتش الخاص بتشاك مع كوب ال سكوتش الخاص بتشاك؟
    Então peguei num dos teus rapazes, e depois de uma hora com a minha faca, ele começou a contar tudo. Open Subtitles لذلك امسكت باحد رجالك ساعة واحدة مع سكيني جعلته يخبرني بكل شي
    peguei nos dedos, procurando a pele para hidratar e obter uma impressão digital. Open Subtitles امسكت بالأصابع لأرى هل اتمكن من الحصول على بصمة
    No momento em que me apanhaste no céu, soube, senti o coração de um homem disposto a dar a sua vida pelos outros. Open Subtitles وفي اللحظة التي امسكت بي في السماء انا اعرفك شعرت بقلب انسان مستعد ان يضحي بحياته للأخرين
    Quantos espiões já apanhaste? Open Subtitles كم عدد الجواسيس الذين امسكت بهم ؟
    Hei, xerife Brody apanhou algum bandido hoje? Open Subtitles مرحبا ضابط برودى هل امسكت برجال سيئون اليوم ؟
    Sorte tua que os tenha apanhado ou sabe-se lá o que teria acontecido? Open Subtitles انت محظوظ لأني امسكت بهم من يعلم مايمكن ان يحدث؟
    Se apanho algum de vocês a dizer alguma coisa, vai ser entre vocês e eu, entendido? Open Subtitles .تقولون اشياء عنها اذا امسكت بأي أحد منكم يقول شيئاً
    Também eu, mas se o apanhar aqui outra vez, você fica sem gato. Open Subtitles وانا ايضا, ولكن, لو امسكت به هنا ثانية, فلن يكون لديك اى قط
    Agarrei nele e atirei-o nu pela janela fora! Open Subtitles لذا امسكت بأخى ثم رميته عارياً من النافذه
    Vou deitar-lhe a mão e matá-la! Dispara, com os diabos! Open Subtitles اذا ما امسكت بها فسأقتلها اللعنة، بنت الساقطة.
    Por isso desci uma estrada, virei à esquerda, ele agarrou numa perna de carneiro e voltamos para casa. Open Subtitles لذلك امسكت بالمقود لان والدي كان ممسكاً بقدم خروف بإحدى يديه
    Bom dia. apanhei-o outra vez a fazer gazeta, a pescar. Open Subtitles صباح الخير , لقد امسكت به يلعب هوكي مرة اخرى يصيد سمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus