Oh, sim, e uma noite eu apanhei o Will Rogers a mijar. | Open Subtitles | نعم , وفي احدى الليالي ا امسكت بويل روجرز وهو يبول |
Estava no convés inferior quando a apanhei a entrar às escondidas no terminal de carga. | Open Subtitles | لقد كنت بالأسفل عند النافورة على السطح عندما امسكت بها تتسلل خارج حمولة عنبر السفينة |
Então quando peguei na mão ele deve ter recolhido a impressão. | Open Subtitles | لابد وأنه حصل على بصمتي عندما امسكت باليد |
Olá, jeitoso, Já apanhaste algum acelera hoje? | Open Subtitles | ايها الوسية . هل امسكت اي سائقون بسرعة عالية اليوم؟ |
Não queremos incomodar, mas a minha amiga apanhou a sua bola... | Open Subtitles | نحن لا نقصد ان نزعجك لكن صديقتي امسكت بكرتك |
Deu o meu cão quando fui apanhado a roubar pastilhas. | Open Subtitles | وهبت كلبه عندما امسكت به يسرق لبانة من المتجر |
Se apanho alguma cabra so ao pé dele, queridas saibam que ela tera de se ver com a Lady Chablis a Boneca, a Grande Imperatriz e o seu picador de gelo! | Open Subtitles | لو امسكت بأي منكن يا عاهرات بالقرب منة اريدكم ان تعرفوا عليكن ان تتعاملوا مع السيدة شابليس |
Se eu o apanhar aqui novamente, eu o cortarei em mil pedaços. | Open Subtitles | إذا امسكت بك هنا مجدداً, سأقطعك إلى ألف قطعة |
Eu apanhei uma rapariga a roubar a loja no outro dia. | Open Subtitles | لقد امسكت البنت الغيرة التى قامت بالسرقة منذ ايام |
Mas eu apanhei a Beth totalmente agarrada ao Lance Redondo. | Open Subtitles | لكنني امسكت بيث تقبل لانس رينودو 316 00: 13: 05,800 |
apanhei o tipo que matou a mãe dele. E depois? | Open Subtitles | لقد امسكت الرجل الذي قتل امه و ماذا بعد ؟ |
Mas quem era a loira que apanhei com o uísque do Chuck? | Open Subtitles | اذا من هذه الفتاه الشقراء التي امسكت بها مع كأس الاسكوتش الخاص بتشاك مع كوب ال سكوتش الخاص بتشاك؟ |
Então peguei num dos teus rapazes, e depois de uma hora com a minha faca, ele começou a contar tudo. | Open Subtitles | لذلك امسكت باحد رجالك ساعة واحدة مع سكيني جعلته يخبرني بكل شي |
peguei nos dedos, procurando a pele para hidratar e obter uma impressão digital. | Open Subtitles | امسكت بالأصابع لأرى هل اتمكن من الحصول على بصمة |
No momento em que me apanhaste no céu, soube, senti o coração de um homem disposto a dar a sua vida pelos outros. | Open Subtitles | وفي اللحظة التي امسكت بي في السماء انا اعرفك شعرت بقلب انسان مستعد ان يضحي بحياته للأخرين |
Quantos espiões já apanhaste? | Open Subtitles | كم عدد الجواسيس الذين امسكت بهم ؟ |
Hei, xerife Brody apanhou algum bandido hoje? | Open Subtitles | مرحبا ضابط برودى هل امسكت برجال سيئون اليوم ؟ |
Sorte tua que os tenha apanhado ou sabe-se lá o que teria acontecido? | Open Subtitles | انت محظوظ لأني امسكت بهم من يعلم مايمكن ان يحدث؟ |
Se apanho algum de vocês a dizer alguma coisa, vai ser entre vocês e eu, entendido? | Open Subtitles | .تقولون اشياء عنها اذا امسكت بأي أحد منكم يقول شيئاً |
Também eu, mas se o apanhar aqui outra vez, você fica sem gato. | Open Subtitles | وانا ايضا, ولكن, لو امسكت به هنا ثانية, فلن يكون لديك اى قط |
Agarrei nele e atirei-o nu pela janela fora! | Open Subtitles | لذا امسكت بأخى ثم رميته عارياً من النافذه |
Vou deitar-lhe a mão e matá-la! Dispara, com os diabos! | Open Subtitles | اذا ما امسكت بها فسأقتلها اللعنة، بنت الساقطة. |
Por isso desci uma estrada, virei à esquerda, ele agarrou numa perna de carneiro e voltamos para casa. | Open Subtitles | لذلك امسكت بالمقود لان والدي كان ممسكاً بقدم خروف بإحدى يديه |
Bom dia. apanhei-o outra vez a fazer gazeta, a pescar. | Open Subtitles | صباح الخير , لقد امسكت به يلعب هوكي مرة اخرى يصيد سمك |