"انهي" - Traduction Arabe en Portugais

    • acabar
        
    • terminar
        
    • Acaba
        
    • Termine
        
    • Termina
        
    • acabo
        
    • Acabe
        
    • termino
        
    • terminei
        
    Pronto, posso acabar de contar-te aquilo que me aconteceu hoje? Open Subtitles أيمكنني أن انهي ما بدأت أخبرك به عن اليوم؟
    Tens a certeza que queres gorjeta quando eu acabar? Open Subtitles متأكده انك لاتريدين رأس قضيبي عندما انهي طعامي
    Olhe... Importa-se de me deixar terminar o meu cigarro? Open Subtitles هل يوجد لديكي مانع ان انهي السيجارة هنا؟
    Por isso penso que irei terminar dizendo que acho que Feynman não teria gostado deste evento. TED لذا سوف انهي حديثي بالقول .. انني اعتقد ان فينمان لم يكن ليحب هذا الحدث
    Acaba de ler o encantamento e trás o teu pai de volta para ti. Open Subtitles انهي قراءة التعويذة واحضر والدك لك مرة أخرى
    Olha,sei que depois que ouvires isso, não vais mais querer saber de mim. Não me importa. Preciso que isto Termine. Open Subtitles اعلم انه عندما اخبرك كل شئ سوف ينهار , لكن لا يهم انا اريد ان انهي كل شئ
    Deveremos acabar de preparar as tendas nas próximas 24 horas. Open Subtitles حسنا,بذلك سوف انهي تلغيم الخيم خلال 24 ساعه القادمه
    Tenho de voltar para L.A. Tenho de acabar o meu show. Open Subtitles علي ان أعود الى لوس انجلوس يجب ان انهي عرضي
    Vou acabar o que devia ter acabado em Stonehaven. Open Subtitles سأنهي الان ماكان يجب ان انهي في ستونهايفن
    E, aqui, gostaria de acabar como uma citação da Yasmine, uma das quatro ativistas que entrevistei na Tunísia. TED وهنا أود أن انهي باقتباس من ياسمين، وهي إحدى الناشطات الأربع اللاتي قابلت في تونس
    - Devo acabar o texto. - Eu acabo. Para que servem os amigos? Open Subtitles لابد ان انهي تحريري انا سأنهيه لك , هذه هي الصداقة
    Por último, nestes minutos que me restam vou terminar a falar sobre as empresas. TED أخيراً, على أن انهي بالدقيقة او الاثنتين المتبقية بالسؤال عن الشركات
    Agora, apenas gostaria de terminar contando-vos a pequena história sobre Avelile. TED والآن اريد ان انهي حديثي بقصة قصيرة عن إيفيلي
    Para terminar, quero dizer que olhem para estas ferramentas. TED ولكي انهي حديثي .. اريد ان اقول .. لننظر الى هذه الادوات
    Logo que terminar este almoço delicioso que o Nick Nack nos preparou. Open Subtitles اول ما انهي هذا الغداء اللذيذِ ذلك النيكناك اعد لنا.
    Não me digas que conheceste outra mulher. Acaba, se é isso que queres. Open Subtitles لا تخبرني أنك قابلت امرأة أخرى انهي الأمر فحسب لو كان هذا ما تريده
    - Acaba tudo com a Carmelita ou acabo com as tuas hipóteses de entrar no Senado. Open Subtitles انهي كل شيء مع كارمليتا أو سوف انهي اي فرصة لك في الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ
    Acaba aqui. A partir de agora, já não é um erro. Open Subtitles انهي هذا الأن من الآن فصاعداً , لم تعد هذه غلطة
    Quer que eu Termine um namoro que você e Mary pediram. Open Subtitles تريد مني ان انهي المواعده تلك التي دبرتماها انت وماري؟
    - Certo. Termina o jantar, faz a lição, e não subas tarde, ok? Open Subtitles انهي العشاء والواجب المنزلي ولا تبقي ساهرة لوقت متأخر , موافقة؟
    - Fico e acabo de tomar o café. - Não. Vem connosco. Open Subtitles انا سأبقى حتى انهي قهوتي - لا ، انت سترافقنا -
    Só quero que isto Acabe. Estou tão farto de estar doente. Open Subtitles أريد أن انهي كل هذه المشكلة إنني تعبت جداً من كوني مريضاً
    Dizes-me onde está o barril, Eu termino a minha invasão, erradicamos a sua civilização. Open Subtitles أعطني البرميل, انهي غزوتي ومن ثم نمحو حضارتهم لن يكون هناك ماء ساخن للشرب بعد الآن
    Para falar a verdade é que já comecei vários, mas nunca terminei um. Open Subtitles في الواقع بدات العديد من الروايات لكني لم انهي أي منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus