Amanhã. ou depois de amanhã, o mais tardar, terei o dinheiro. | Open Subtitles | غدا, او بعد غد في وقت متأخر, سأحصل على مالك. |
Isso foi antes ou depois de ele deixar a criança consigo? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل او بعد أن اودعي الطفل لديك؟ |
Ele não recebeu aconselhamento antes ou depois do teste, como é boa prática médica. | TED | لم يجرى عليه اية كشوفات طبية قبل او بعد الفحص، حيث ان هذه هي افضل الممارسات الطبية. |
Foi antes ou depois de te tornares numa foragida? | Open Subtitles | هل هذا كان قبل او بعد مرحلة الفرار؟ |
Apercebeste-te disso antes ou depois de a Gina te deixar? | Open Subtitles | انتظر, هل ادركت ذلك قبل او بعد ان تخلصت جينا منك ؟ . ماذا ؟ |
Quer dizer, se calhar de manhã ou depois da sobremesa volto a contratar-te. | Open Subtitles | اعني , ربما اعيدك الى العمل في الصباح او بعد تناول الحلوى |
- Estava no teu manual. - Isso era antes ou depois do capítulo sobre as naves de salvamento que vão mandar para nos salvar? | Open Subtitles | هل كان هذا في المقطع قبل او بعد ان ينقذنا الأسطول |
Gostam de ouvir música de merda enquanto ou depois de dar a queca? | Open Subtitles | هل تحبون الاستماع الى موسيقى صاخبة بينما تمارسون الجنس في المؤخرة او بعد ذلك ؟ |
Assinavas antes ou depois de esgalhar o galho? | Open Subtitles | هل قمت بالتوقيع قبل او بعد عملية الإستمناء؟ |
Quer que faça isso antes ou depois, de arranjar o telemóvel? | Open Subtitles | هل تريدينني ان افعل هذا قبل او بعد أن أصلح الهاتف؟ |
Quando lhe ia contar isso, antes ou depois de a pedir em casamento? | Open Subtitles | متى كنت تنوي ان تخبرها قبل او بعد ان تطلب منها ان تتزوجك؟ |
Isto é sobre a tua mãe te dizer, que podias tomar um banho antes ou depois de jantar. | Open Subtitles | هذا بشأن أمك عندما تخبرك بأن تذهب للاستحمام قبل او بعد العشاء |
O médico legista ainda está a tentar averiguar se foi feito antes ou depois de morrerem. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي ما زال يحاول أن يحدد إن كان ذلك حصل قبل او بعد الوفاة |
Estes três, provavelmente, fizeram parte do roubo todos mortos durante ou depois do assalto. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة جميعهم محتمل ان يكونوا جزءاً من طاقم السرقة جميعهم قتل اثناء او بعد السرقة |
Garcia não teve visitas antes ou depois. Nenhum contato além de Hope. | Open Subtitles | جارثيا لم تحظي بزائرين قبل او بعد الاعتداء, ولم تلمس الا هوب |
Percebeu que a sua provocação era infantil antes ou depois de entrar por aquela porta? | Open Subtitles | هل تدرك ان إستفزازك طفولي قبل او بعد دخولك من هذا الباب؟ |
Você falou com o antigo xerife antes ou depois do acordo com o meu cliente? | Open Subtitles | هل تحدثت مع العمده السابق؟ قبل او بعد صفقة الاقرار بالذنب مع موكلي؟ |
Antes ou depois de seres morta pelas tuas próprias tropas? | Open Subtitles | قبل او بعد اصابتك بالجنود الخاصين بك |
Antes ou depois do funeral dele? | Open Subtitles | ماذا يجب ان نفعل قبل او بعد جنازته؟ |
Antes ou depois de ter pago o empréstimo? | Open Subtitles | قبل او بعد ان فك الرهن ؟ أنني جدية |