Tenho que chegar ao O'Hare o mais rápido possível. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى اوهاري بأقصى سرعة. |
Luz verde do Coronel, vamos partir o mais depressa possível. | Open Subtitles | تصريح من الكولونيل , نحن ننتقل بأقصى ما يمكننا |
As crias só saltarão durante três dias, por isso, tem de tirar o máximo partido desta fartura. | Open Subtitles | ستقفز الفراخ لثلاثة أيام وحسب لذا يجب أن تسفيد بأقصى درجة من هذا الكنز الثمين |
E assim fiz: trabalhei o máximo para ultrapassar tudo o que diziam estar errado em mim. | TED | لذا فعلت ذلك، عملت بأقصى ما لدي للتغلب على كل الأشياء التي قال الناس أنها خطأ بي. |
Motores a toda a velocidade, Leme para a direita, | Open Subtitles | المحركات الرئيسية للأمام بأقصى سرعة للأمام بأقصى سرعة |
- 50 metros, A toda a velocidade, - Escotilha de torpedo segura, | Open Subtitles | إرتفع 50 متراً , للأمام بأقصى سرعة تم تأمين فتحات الطوربيد |
Há uns 15 cavalos a correr à velocidade máxima para manter este palco iluminado. | TED | إذا نحتاج إلى 15 حصان يركضون بأقصى سرعة فقط لإبقاء إضاءة المسرح |
Arranjem-me imagens térmicas destes túneis o mais rápido possível. | Open Subtitles | قم بإجراء تصوير حراري لهذه الأنفاق بأقصى سرعة |
Se fosse a ti, saía daqui o mais depressa que pudesse. | Open Subtitles | لو كُنتُ بمحلكَ، لهرولتُ مُسرعاً خارج القصر بأقصى ما يُمكنني. |
Tem de atravessar este labirinto o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تعبري هذه المتاهة بأقصى سرعتكِ |
Diga-lhe para vir o mais rápido possível, com toda a equipa. | Open Subtitles | أخبرها بالعنوان فحسب، ولتحضر رجالها إلى هذه البناية بأقصى سرعتها |
Quando eu disser, abre-a no máximo... vamos afogá-lo! | Open Subtitles | عندما أقول شغله، شغله بأقصى طاقة سيخرجه هذا |
Vá ao máximo, deixe a gravidade nos puxar | Open Subtitles | إذهبى بأقصى سرعه إجعلى جاذبيه الكوكب تسحبنا |
O avião não está a aceitar ordens. A energia está no máximo. | Open Subtitles | المقاتلة لا تقبل التوجيه الدافع بأقصى طاقته |
Tire-nos daqui, Capitão. A toda a velocidade para a frente. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا أيها القبطان إلي الأمام بأقصى سرعة |
Então viaja toda a noite a toda a velocidade e ao chegar de manhã, à costa é atropelado por um camião e morre mesmo no momento em que pensou que a morte tinha perdido o seu rasto | Open Subtitles | وبعد ذلك؟ قاد بالسيارة طيلة الليل بأقصى سرعة، وفي صباح اليوم التالي، عندما وصل إلى الساحل، |
Chefe da Vigia às Manobras. Velocidade máxima. Velocidade máxima. | Open Subtitles | للأمام بأقصى سرعة ، أيها المشرف أستعد للمناورة أعطني أقصى سرعة لديك |
Lentamente. máxima precaução. | Open Subtitles | ببط شديد, استعمل الآلات الحادة بأقصى حذر ممكن |
Farei o que puder no tempo que nos resta. | Open Subtitles | سأقوم بأقصى ما أستطيع خلال الوقت المتبقي لنا |
Estou a fazer o melhor para nos mantermos em pé. | Open Subtitles | عزيزتي , أحاول بأقصى جهدي أن أقف على قدمي |