"بأنك لا تريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não queres
        
    • que não querias
        
    • que não quer
        
    • que não me queres
        
    • de que não
        
    • que não ias querer
        
    Os teus pais vão chegar a casa a qualquer momento. Tens a certeza que não queres que limpe? Open Subtitles سيصل والداك الى المنزل بأي وقت، هل أنت متأكد بأنك لا تريد من تنظيف هذه الفوضى؟
    Sei que não queres falar comigo, mas preciso que me ouças. Open Subtitles أعرف بأنك لا تريد التحدث معي ولكن لابد أن تسمعنى
    Não sei o que se passa, quanto mais falo contigo... mais sinto que não queres alinhar comigo. Open Subtitles أتعلم,كلما تحدثت معك زاد شعوري بأنك لا تريد أن تعمل معي,أليس كذلك؟
    Senão soubesse... pensaria que não querias andar com nós. Open Subtitles لو أنني لا أعرفك جيداً لكنت اعتقدت بأنك لا تريد أن تجلس معنا
    Tem certeza de que não quer participar disso, cara? Open Subtitles أمتأكد بأنك لا تريد الحصول على هذا، أخي؟
    Sei que não me queres ver. Certo? Eu entendi isso. Open Subtitles أعلم بأنك لا تريد رأيتي , أفهم ذلك
    A forma como dizes que não queres nada comigo, mas de cada vez que me viro, lá estás tu. Open Subtitles كيف تتظاهر بأنك لا تريد أية صلة بي، ورغم ذلك كلما إستدرت، وجدتك
    A sério. Sei que não queres admitir, mas ela pode mesmo gostar dele. Open Subtitles بجدية أنا أعلم بأنك لا تريد الأعتراف بالأمر ولكن من الممكن أن تكون معجبة به
    Tens a certeza que não queres ser esse tipo? Open Subtitles هل أنت ما زلت متأكد بأنك لا تريد أن تكون ذلك الشاب
    Sei que não queres falar comigo, mas preciso que ouças. Open Subtitles أعرف بأنك لا تريد التحدث معي ولكن لابد من أن تسمعنى
    Tenho o pressentimento que não queres que a companhia saiba o que tens andado a fazer. Open Subtitles لدي شعور بأنك لا تريد من الشركة أن تعرف مالذي تقوم به
    De certeza que não queres contar como é que isto aconteceu? Open Subtitles أأنت متأكّد بأنك لا تريد أن تخبرنا كيف حدث هذا ؟
    Só tens que fingir que não queres mesmo outro bebé. Open Subtitles عليك أن تتظاهر بأنك لا تريد حقاً الحصول على طفل آخر
    Só posso concluir que não queres saber a razão. Open Subtitles لذا بإمكاني الافتراض بأنك لا تريد أن تعرف السبب الحقيقي
    E cheguei à conclusão de que não queres sair. Open Subtitles و قد توصلت لإستنتاج , بأنك لا تريد الخروج فعلاً
    Tens a certeza que não queres ficar deste lado? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريد أن تبقى على هذا الجانب؟
    Tens a certeza que não queres alugar um carro? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريد أن تستأجر سيارة؟
    Tu eras feliz quando eras bom, disseste que não querias morrer... sendo odiado e sozinho como o teu pai! Open Subtitles كنت سعيدا لكونك طيبا قلت بأنك لا تريد الموت مكروها من الجميع كوالدك
    Tu não disseste isso. Disseste que não querias ir, não que não ias aparecer. Open Subtitles لا لم تخبرني بذلك لقد أخبرتني بأنك لا تريد الذهاب و ليس أنكَ لن تذهب
    Se quer se livrar dele, diga-Ihe que não quer tratá-lo mais. Open Subtitles إذا أردت التخلص منه، أخبره فحسب بأنك لا تريد أن تستمر بمعالجته نهائياً.
    Estou com a impressão, Lex, de que não me queres cá. Open Subtitles ينتابني شعور مميز، (ليكس)، بأنك لا تريد وجودي هنا
    Bem, de certeza que não ias querer esse teu lindo fato cheio de sangue, por isso, que tal ouvires o que tenho para dizer? Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأنك لا تريد أن تعبأ بدلتك الجميلة بالدم، لذا لما لا فقط تسمعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus