Nem acredito no fixe que ele pensa que é. | Open Subtitles | أنا لا أستطيعُ تصديق كيفَ يعتقد بإنه لطيف |
Disseste que ele era tipo um detector de mentiras humano. | Open Subtitles | لقد قلت بإنه شبيه بجهاز آداة كشف كذب بشرية |
O que quer que eu lhe diga, que ele não merece? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني أن أقول له بإنه لا يستحق ذلك؟ |
Eu pensei: "isso é algo único". Descobrir que tem uma esposa há 40 anos... e que a ama e quer fazer algo por ela. | Open Subtitles | أعتقد أنه مميزٌ جداً أننا نعلم بإنه سيحيي ذكرى زواجه الأربعين |
Atiraram-me novamente para o carro e levaram-me para um médico que, analisando agora, tenho a certeza que era um veterinário. | Open Subtitles | بقذفي في مؤخرة السيارة وذهب بي الى الطبيب الذي تبين من المؤكد بإنه كان طبيب بيطري |
Agora cabe-nos garantir que ele e o tribunal percebam isso claramente. | Open Subtitles | الآن إنها مهمتنا لنحرص بإنه هو والمحكمة يفهمون هذا بوضوح. |
O diretor disse que, pelo o que ele sabia, tu tiveste relações intimas com o Mrs. Fitz depois de ele sair daqui. | Open Subtitles | مديرك صرح بهذا من خبراته, بإنه قد ارتبطتي بعلاقة حميمة مع مستر فيتز بعد ان ترك وظيفته كمعلم في المدرسة. |
- Dizia que ele aprimorou as tuas habilidades de sobrevivência. | Open Subtitles | مكتوب بإنه والدكِ عزز مهاراتكِ بالبقاء على قيد الحياة. |
Posso garantir, que contrariamente ao que se pensa, e que ele próprio pode ter-vos contado, aquele jovem não é de todo um dos inimigos do seu país. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أطمأنك ذلك، على نقيض الذي مفترض، وإلى بإنه لربما أخبرك، ذلك الشاب بالتأكيد ليس أحد بلاده الأعداء. |
Do que ele é acusado que não possa esperar á luz do dia? | Open Subtitles | بإنه مذنب أليس بالإمكان أن ينتظر ضوء الشمس؟ |
Diz-lhes que ele leva um saco ao ombro branco e azul. | Open Subtitles | أخبرهم بإنه وضع حقيبة زرقاء وبيضاء حول كتفه. |
Yeah, ele disse que o cara queria ajuda-lo a produzir seu filme, mas Graham disse que ele queria fazer do jeito dele. | Open Subtitles | نعم, قال أن الرجل أراد أن يساعده في إنتاج فلمه ولكن غراهام قال بإنه يريد أن يعمله بطريقته الخاصة |
Pensei que ele me andava a mandar mensagens, mas não andava. | Open Subtitles | واعتقدت بإنه كان يبعث لي رسائل. رسائل نصيه ولكنه لم يكن |
Mas podemos dizer que ele é fofinho, não é? | Open Subtitles | حسنا، ولكن يمكننا القول بإنه يبدو جميل، اليس كذلك؟ |
Não sei, mas para te dizer a verdade, mesmo que ele me tivesse dado todo o dinheiro, eu provavelmente tinha feito o mesmo. | Open Subtitles | لا أعرف , الحقيقة قد أخبرت بإنه لو أعطاني كل ماله انا من المحتمل بإنني أفعل نفس الشسء |
Se não o encontrares, aposto que ele te encontra a ti. | Open Subtitles | إذا لم تعثر عليه أراهن بإنه سوف يعثر عليك |
Estava convicto que eu a convencia de que ele era um falhado, como se ela precisasse de mais provas. | Open Subtitles | كانَ على إقتناع ، إنّي أحاول إقناعها بإنه إنسان فاشل و أنها بحاجة لديل مؤيد لذلك. |
Deus ainda pensa que é Deus. Ninguém Lhe disse o contrário. | Open Subtitles | الرب ما زال يعتقد بإنه رب ولم يخبره أحدا بشىء |
Disseste que a gente não ia parar e estava aflito. | Open Subtitles | أنت قلت بإنه لا يمكننا أن نتوقف أكثر من ذلك أنا حقاً كان لا بد أن أذهب |
Paradeiro do suspeito questionado As pessoas achavam que era culpado, porque era um Avery. | Open Subtitles | الناس صدقت بإنه فعلها بسبب أنه من عائلة إيفري |
E não há dúvidas de que foi claro e direto comigo. | Open Subtitles | ولم يكن هُناك أي أرتياب بإنه كان واضحاً وصريحاً معي. |
Porque achou que tinha de me mentir? | Open Subtitles | والذي أحسسته بإنه أكان لا بد أن تكذب علي ؟ |
Compreendi que estava na altura para um novo começo. | Open Subtitles | لقد فكرت بإنه حان الوقت لبدء بداية جديدة. |