Ele vestia um fato de seda. Tinha sapatos de crocodilo. | Open Subtitles | إنه يلبس بدلة حريرية ولديه حذاء من جلود التماسيح |
Vejamos se a Portia levou o fato de banho. | Open Subtitles | دعنا القي نظرة اذا بورشيا اخذت بدلة السباحة |
- Você tem que alugar um terno para o baile. | Open Subtitles | إسمع، عليك أن تستأجر لك بدلة من أجل الحفلة. |
Estou mesmo a imaginar-te frente ao alpendre de uma felizarda qualquer, de smoking, com uma garrafa de champanhe. | Open Subtitles | أتخيلك وأنت تظهر في شرفة فتاة محظوظة في بدلة أنيقة, وأنت تحمل قنينة من النبيذ الفاخر |
Como se chama a um polícia da Florida, Engravatado? | Open Subtitles | ما هو شرطي فلوريدا في بدلة ثلاث قطع؟ |
Porque vão sempre com trajes de fantasia e com máscaras e onde diabo ias arranjar um traje a esta hora da madrugada? | Open Subtitles | لأن كلّ رواد الحفل بلبس رسمي و اقنعة فمن ان لك ان تحصل علي بدلة في هذه الساعة؟ |
Ontem tivemos freiras por aqui, compraram fatos de couro de gato. | Open Subtitles | البارحة أتت راهبتين إلى هنا و إشتريتا بدلة قطة جلدية |
Alguém que é burro o suficiente para ir para um encontro montado numa bicicleta, com este calor e assim vestido. | Open Subtitles | انسان غبي بما يكفي للذهاب في موعد على الدراجة الهوائية في هذا الجو الحار مرتدي بدلة لا أقل. |
Deram-me a morada onde posso comprar o meu uniforme de empregada de mesa. | Open Subtitles | أعطوني عنوان محل لأشتري منه بدلة النادلة |
Um fato de 3000 só para sacar gajas, E? | Open Subtitles | بدلة بـ 3000 دولار سوى لمضاجعة فتاة، صح؟ |
Não. Estou de volta ao fato de Pai Natal, onde pertenço. | Open Subtitles | لا، أنا حيث يجب أن أكون، مرتدياً بدلة بابا نويل |
Concluí o inventário do fato de treino do McKenna. | Open Subtitles | لقد أنهيت عملية البحث في بدلة ماكين الرياضية |
Um terno novo no Manhattam Eagle,... preto e com três botões. | Open Subtitles | بدلة جديدة من بدل مانهاتن إيجل ذات الثلاثة أزرار السوداء |
Isso, com cabelo para trás e um terno bom... | Open Subtitles | أجل، شعر أشيب مُصفف للخلف، ويرتدي بدلة رائعة؟ |
Achas que deva alugar um smoking, ou é demasiado formal? | Open Subtitles | كنت اعتقد انني يجب ان استأجر بدلة التكسيدو الرجاليه |
Sim, íamos comprar o smoking mais magnífico de sempre, mas ele ligou a dizer que estava com diarreia. | Open Subtitles | نعم، كان يفترض أن نذهب لشراء البدلة لأفضل بدلة و اتصل و قال أنه يتبرز ناراً |
E eu só quero tocar música. Não quero ser um Engravatado que é agente de músicos. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون رجل داخل بدلة يدير الموسيقيين |
A Sra. Engravatado obrigou-me a deixar as minhas ferramentas. | Open Subtitles | ، "لقد أجبرتني السيدة "بدلة على ترك أدواتي |
Pode comprar um traje e ter o mesmo corte em um tecido, em troca como tambèm em um carro. | Open Subtitles | أنت تستطيع شراء بدلة وتصبح نفس القطع في نسيج رخيص |
Nunca tinham vendido fatos comerciais, apenas para o governo, mas venderam-me um, pelo que estou muito agradecido. | TED | لم يقوموا أبدا ببيع أي بدلة بشكل تجاري، فقط قاموا ببيعها للحكومةِ، ولكن قاموا ببيع واحدة لي حيث أنني ممتن لذلك. |
Ele... ele estava vestido com um fato caro, mas eu... | Open Subtitles | لقد كان يرتدى بدلة غالية الثمن , لكن انا |
Só uma vez, deixe-me colocar as minhas mãos num uniforme e você vai ver. | Open Subtitles | دعيني فقط ارتدي بدلة الضابط وسترين ما سأفعله |
Ela vai-te indicar um tipo de fato... O responsável de piso. | Open Subtitles | سوف تشير إلى رجل يلبس بدلة التوكسيدو المسؤول عن الطابق |
Ele me iluminou! A solução está nesta fantasia de Chapéuzinho Vermelho! | Open Subtitles | هنا الحل بدلة ركوب و قلنسوة حمراء إلى حد ما |
Queres que vista um macacão ou algum mais barato? | Open Subtitles | من أجل أن أرتدي بدلات العمال أو بدلة سباحة سخيفة |
Disseste que havia raparigas e afinal, não só não há, como há um psicopata e eu estou de fatinho! | Open Subtitles | أتعلم، لقد قلت ستكون هناك فتيات، وليس هناك أيّ واحدة ،لكن هناك مختل عقلياً .وأنا مرتدياً بدلة |
Isto, caro amigo, é uma farda autêntica de um oficial nazi, de cerca de 1942. | Open Subtitles | هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942 |
Parece que o uso continuado do fato do Homem de Ferro está a acelerar o seu problema. | Open Subtitles | يبدو إن الإستمرار بإستخدام بدلة الرجل الحديدي يُسبب بتسارع حالتك. |
- "Verdadeiro", quer dizer um homem acima do peso de roupa vermelha que, espero, estava com os seus documentos. | Open Subtitles | لو كنتِ تقصدين بذلك رجالاً يُعانون من زيادة بالوزن في بدلة حمراء حيث آمل أنّه يحمل هويّة. |