O líder tem de decidir entre mudarem-se e pôr em risco o seu filho por nascer, ou ficar e pôr em risco o futuro de todos eles. | Open Subtitles | على القائد أن يقرر إذا ما كان عليهم أن يتحركوا ويخاطر بطفله الذي لم يولد بعد أو أن يبقوا ويخاطر بمستقبلهم جميعا |
Porque a melhor maneira de magoar um pai é magoar o seu filho. | Open Subtitles | لأن أفضل طريقة لألحاق الأذى بالوالد هي ألحاق الأذى بطفله |
Como é que achas que um pai se sentiria se o seu filho estivesse naquele comboio, sozinho e com uma bomba? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين كيف سيشعر الوالد اذا انتهي المطاف بطفله علي متن القطار بمفرده وبه قنبله؟ |
Num deles, eu conto-lhe que estou grávida dum filho dele. | TED | أجد نفسي في إحداها أقول له أني حامل بطفله. |
Então, Maria contratou Max Holden para seduzir Tina e tratou de esconder a Cord que Tina estava à espera de um filho dele. | TED | لذا قامت ماريا بإستخدام ماكس هولدن كي يتودد لتينا ثم حرصت بأن كورد لا يكتشف أن تينا حامل بطفله |
A minha mãe tirou a minha irmã de estudar, e o meu namorado passa o verão todo com uma miúda, que pode ou não ter estado grávida de um filho dele, e agora que ele voltou, não fala para mim graças ao Dj. | Open Subtitles | أمّي وضعت أختي في مدرسة داخلية وخليلي قضّى الصيف مع فتاة ربما كانت حبلى بطفله أو ربما لا والآن بعد عودته لا يتحدث معي بسبب دي جي |
Qualquer homem disposto a sacrificar o seu filho... deve morrer. | Open Subtitles | بالنسبة لأي شخص ... مستعد للتضحية بطفله لا بد أن يموت ... |
- Quem é que me vai deixar cuidar do seu filho, ...se não sou capaz de cuidar do meu? | Open Subtitles | - من سيجعلنى أعتنى بطفله,... ... اذا لم أستطع أن أعتنى بطفلى |
No amor com o Dale, Carregando o seu filho. | Open Subtitles | واقعة في غرام (دايل) وحُبلى بطفله |
Espero um filho dele. | Open Subtitles | أنا حامل بطفله. |
Mas a razão principal é vou ter um filho dele. | Open Subtitles | أنا حامل بطفله. |
Sobre tu estares grávida de um filho dele. | Open Subtitles | كيف أنّكِ حبلى بطفله. |
Pensou que a vossa relação iria resistir à distância até ele ter descoberto que você estava grávida de um filho dele. | Open Subtitles | ظننتِ أن هذا لن يبعدك ولكن بعد عام من علاقتكما إكتشف (غافين) ذات يوم أنتِ حاملاً بطفله |
Carregas um filho dele. | Open Subtitles | إنّكِ حامل بطفله. |