"بمسدس" - Traduction Arabe en Portugais

    • com uma arma
        
    • com uma pistola
        
    • armado
        
    • armada
        
    • com a arma
        
    • uma arma de
        
    • com um revólver
        
    • pistola de pregos
        
    Sim, parece que ameaçaste um dos convidados com uma arma. Open Subtitles نعم و من الواضح أنك هددت أحد ضيوفنا بمسدس
    Podias ter ficado tão perto dele quanto quisesses... e tê-lo-ias atingido com uma arma que o Thursby te deu naquela noite. Open Subtitles كان بأمكانك الوقوف قريبا منه بقدر ما تشائين.. , وان تقتليه بمسدس اخذتيه من ثورزبى تلك الليلة,
    Está a ameaçar um oficial com uma arma? Open Subtitles هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى
    Dormirei com uma pistola. Se aproximar eu dispararei. Open Subtitles سأنام بمسدس بعد هذا وإذا جئت قريبا مني؛ سأطلق عليك النار
    Todas as armas vão ser poucas quando o grupo armado chegar. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ ما فعلتُ هذا, ستحتاج كل رجل بمسدس عندما يصل المسلحون المسلحون؟
    Achei que eras do tipo de vir pelas minhas costas com uma arma. Open Subtitles فكّرت أنك قد تكون شخصاً سيتسلل خلفي بمسدس
    A vires para aqui com uma arma... Open Subtitles لأني لو فعلت ذلك لقتلت مؤخرتك الآن تأتي إلى هنا بمسدس
    Andaste atrás dele com uma arma em punho na última vez que aqui estivemos. Open Subtitles للقد كنت تطارده بمسدس في يدك في آخر مرة كنا هنا
    Algum idiota com uma arma... com o rácio certo entre o cérebro e os tomates puxou o gatilho. Open Subtitles شخص غبي بمسدس وقناع بنسبة مثالية من الخصي من دماغه أطلق الرصاص وهذا كل شيء ...
    Um traste com uma arma. Três ataques, é tudo. Open Subtitles أعني حثالة بمسدس ثلاثة عمليات ضرب هذا كل شيء
    Sabes que está um homem com uma arma no meu quarto de banho? Open Subtitles هل تعرف أن هناك رجل بمسدس فى حمامى الأن؟
    Espera lá, que fazes com uma arma? Open Subtitles ماذا تفعلين بمسدس ؟ لماذا هناك سلاح في سيارتك ؟
    É como termos encontrado uma pessoa junto de um morto, com uma arma na mão. Open Subtitles كما لو أننا رأينا أحداً يقف أمام جثة رجل بمسدس
    Mas está bem , quero dizer, pode estar cá fora, agora mesmo, com uma arma no cinto . Open Subtitles لكن حسناً قد يكون بالشارع الآن يتسكع بمسدس مربوط على حزامه
    Procurámos sempre um homem com uma arma. Open Subtitles الآن, كل ذلك الوقت كنا نبحث عن رجل بمسدس
    Importaste de me explicar o que uma menina simpática como tu faz com uma arma, Ilsa? Open Subtitles عقلي اخبرني فتاة لطيفة مثلك ماذا تفعل بمسدس ها ليسا؟
    - dia da morte do Presidente - e segundo o relatório da Polícia, ele desancou-o com uma pistola .357 Open Subtitles يوم قتل الرئيس تقرير الشرطة يقول ضربك على رأسك بمسدس ماغنوم 357
    És louco? É como ir para a rua com uma pistola carregada. Open Subtitles الخروج دون فعل هذا كأنه الخروج بمسدس ملىء بالطلقات.
    Está ali um homem de casaco azul, armado e a gritar para uma mulher. Open Subtitles رجل بمعطف أزرق يلوح بمسدس ويصرخ على إمرأة
    Tenho que ir já, porque a polícia vem armada. Open Subtitles يجب ان تنهيها بسرعة لان هناك ضابط بمسدس
    Vou matá-la a si com a arma do pai. Open Subtitles وعليها أيضا. سوف أطلق عليكي النار بمسدس أبيها.
    Desculpa eu estou feito, roubei uma loja com uma arma de brincar. Open Subtitles أنا آسف, لقد حاولت أن أسرق المتجر بمسدس بلاستيكي
    Foi morta quando estava à mesa, com um revólver de pequeno calibre. Open Subtitles لقد قتلت عندما كانت على الطاولة بمسدس من العيار الصغير
    Uma vez vi um programa de TV sobre um tipo que foi baleado na cabeça com uma pistola de pregos. Open Subtitles رأيتُ عرض في التلفاز ذات مرة عن رجل أصيب في الرأس بمسدس مسامير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus