"بمقابلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • conhecer-te
        
    • conhecê-lo
        
    • prazer
        
    • conhecê-la
        
    • conhecer
        
    • Muito
        
    • gosto
        
    • Igualmente
        
    • em conhece-lo
        
    • ver-te
        
    • conhecê-los
        
    • conhecido
        
    - Christina, foi altamente conhecer-te. - prazer em conhcer-te, Greg. Open Subtitles كريستينا ,كان من اللطيف مقابلتك سعدت بمقابلتك جريج
    A do escritório. Bem, Brett, é um prazer conhecer-te. Open Subtitles أنت صاحبة المكتب حسنا، بريت، سعيدة بمقابلتك .
    - O Kevin vai ser o seu contacto. - prazer em conhecê-lo. Open Subtitles ـ كيفين سيكون وسيلة اتصالك ـ سعيد بمقابلتك
    Ê um prazer conhecê-lo. Ê um prazer conhecê-lo. Open Subtitles اننا سعداء بمقابلتك يا سيدى اننا سعداء بمقابلتك يا سيدى
    - prazer. - Seja bom para ela. Ela é boa rapariga. Open Subtitles ــ سررت بمقابلتك ــ كن لطيفاً معها، إنها فتاة رائعة
    Olá. prazer em conhecê-la. Vou levá-la a casa. Open Subtitles مرحبا,سعدت بمقابلتك سعيد لاني ساوصلك الليلة
    Abed, que bom conhecer-te e saber o teu nome, por esta ordem. Open Subtitles عبيد تشرفت بمعرفتك و بمقابلتك بهذا الترتيب
    - prazer em conhecer-te também. - Obrigada. É Muito educado. Open Subtitles ـ سعيد بمقابلتك ايضاً ـ شكراً لك، ذلك مهذب جداً
    Desculpa aparecer assim. Sou o Louie. prazer em conhecer-te. Open Subtitles أسف لأني ظهرت هكذا ، أنا لوي تشرفتُ بمقابلتك
    Falei sobre ti e o medicamento, ela quer conhecer-te. Open Subtitles قلت لها عنك والدواء الخاص بك قالت انها ستكون سعيدة بمقابلتك
    - Ê um grande prazer conhecê-lo. - Ele ouve-te. Open Subtitles اننا سعداء بمقابلتك يا سيدى- يمكنه سماعك الان-
    - prazer em conhecê-lo, Hal. - O prazer é todo meu, Sra. Shanahan. Open Subtitles ــ سعيدة بمقابلتك يا هال ــ السرور كله لي يا سيدة شانهان
    Tenho de ir. Até logo. Foi um prazer conhecê-lo. Open Subtitles لابد أن أذهب سَأراك فيما بعد لقد سعدت بمقابلتك
    - É um prazer. - Para mim também. Open Subtitles ـ سيادة السفير، أنني سعيد بمقابلتك يا سيدي ـ أنا أيضاً
    De qualquer forma, foi uma prazer conhece-lo. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن كما قلت , تشرفت بمقابلتك
    Oh, é um prazer conhecê-la, Andie, mas esta é a Isadora. Open Subtitles أه , لا , أنا أندى و أنا سعيد بمقابلتك , أندى لكن هذا أيسادور
    Só quero dizer como é um prazer conhecê-la finalmente. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أنى سعيدة جدا بمقابلتك
    Era para dizer que gostei Muito de o conhecer. Open Subtitles أتصل بك لأبلغك كم سعدت بمقابلتك ليلة أمس
    Muito gosto. Miss Mayweather, é sempre um prazer. Open Subtitles سعيد بمقابلتك يا سام آنسة ماى ويزر،دائماً شرف لى
    Igualmente, Dr. Hodgins. Open Subtitles .سعدت بمقابلتك د.هودجينز كلاريسا بانكروفت
    Não sou americano, sou novo na terra. prazer em conhece-lo. Open Subtitles انا لست امريكي, انا جديد هنا سعيد بمقابلتك
    Finn! Que bom ver-te. Um amigo meu anda a decorar... Open Subtitles فين، سعيد جداً بمقابلتك أحد أصدقائي يعمل بالتزيين
    Gostei em conhecê-los. Obrigado pelo apartamento. Open Subtitles سعدت بمقابلتك وشكرا على الشقــة
    Apenas estou contente por te ter conhecido. Open Subtitles انا سعيد لأني حظيت بمقابلتك فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus