Os poderosos canhões de 16 polegadas destruíram bunkers iraquianos | Open Subtitles | قوة مدفعها 16 بوصة لقد دمر الدبابات العراقية |
O que significa é que está a mentir, porque um classe S tem 62 polegadas isso quer dizer que não poderia ser o carro do rapto. | Open Subtitles | ما يجب أن يعنيه لك هو أنك تكذب لأن الفئة إس تصل لمدى 62 بوصة للعجلة مما يعني أنها لن تكون سيارة الإختطاف |
Retiras estes cartazes, e colocamos um ecrã com 65 polegadas mesmo aqui. | Open Subtitles | أزيلي هذه الملصقات وسنضع شاشة مسطحة بطول ٦٥ بوصة هنا تماماً |
Aço de uma polegada e trinco em série de titânio. | Open Subtitles | الجدار فولاذيِ، سمك بوصة معالج بالتيتانيومِ يَقْفلُ آليا |
Se alguém tivesse construído uma estrutura com 2 cm de altura, podia ter ficado com o prémio. | TED | إذا بنى أي شخص ، لنقل، هيكل بطول بوصة واحدة، لكان بمستطاعه أخذ الجائزة معه. |
Se ele se mover um centímetro, dispara os dois canos. | Open Subtitles | إن تحرك مجرد بوصة أضربة بماسورة البندقية |
As criaturas microscópicas habitam um mundo que nos é estranho, onde percorrer dois centímetros de água é uma proeza incrível. | TED | هذه الكائنات الصغيرة تسكن عالماً غريباً عنا حيث يعتبر الانتقال مسافة بوصة من الماء مسعى مستحيل |
A sua água do banho tinha de ter um pé, três polegadas e um quarto. | Open Subtitles | ماء إستحمامه كان يجب أن يكون عمقه قدم واحدة و ثلاثة أرباع بوصة |
Eu penso que das patas traseiras às dianteiras terá pelo menos 15 polegadas. | Open Subtitles | أعتقد أن الطول ما بين القدم الأمامية والخلفية لا يقل عن 15 بوصة أضف إلى هذا طول الرقبة والرأس |
Nevava muito. 7,2 polegadas de neve nesse dia. | Open Subtitles | كان يوم الخميس،كان الجو مليئاً بالثلج سُمك قطعة الثلج كان 7.2 بوصة بذلك اليوم |
A do apainelado de nogueira e as duas televisões satélite de 48 polegadas? | Open Subtitles | الغرفة التي بها لوحة الكرز، وتليفزيونين كلاً منهما 48 بوصة |
Temos um buraco de 0,5 polegadas de diâmetro e entre 1,6 e 1,7 polegadas de profundidade. | Open Subtitles | ثقب قطره نصف بوصة تقريبا بعمق بين 1.6 و 1.7 بوصة |
A pila de qualquer pessoa parece maior numa televisão de 60 polegadas. | Open Subtitles | ذَكر أي شخص يبدو كبيراً على تلفاز ذو 60 بوصة |
Senhores, quero que estudem cada polegada deste recinto. | Open Subtitles | السادة المحترمون، درسنا كل بوصة من هذا المجمع |
Que se eu lhe mostrasse um modo de fabricar uma parede que faria o mesmo trabalho mas só com uma polegada de espessura? | Open Subtitles | أنني كنتُ على وشك أن أريك طريقة لتصنيع جدارٍ، وستفي بذات الغرض لكن بسُمْك بوصة وحسب. |
Rapo-te meia polegada e moldo-te como uma bala. | Open Subtitles | و سأخذ نصف بوصة منك لأجعلك تشبهين الرصاصة |
Esperam-se ventos fortes e neve com 50 cm de altura. | Open Subtitles | إنهم يتوقعون رياح عاصفة و 20 بوصة من الثلوج |
Tudo bem, vão rápido, e tragam uma correia de ventilador e certifiquem-se que é de 38 cm. | Open Subtitles | و أحضروا لى السير و انتم عائدون سير 15 بوصة يمكننى ان أوصلك الى هناك |
Talvez um centímetro ou dois Mas o resto só depois | Open Subtitles | بوصة او اتنين .ثم هى تعلم متى تقول متى |
90 centímetros de comprimento. | Open Subtitles | قدمان و 9 بوصاتَ لمدة طويلة. بوصة 1 عريضة. |
Ele pediu e suplicou-lhe a ela, mas ela não cedeu um milímetro. | Open Subtitles | لقد توسل إليها وناشدها ولكنها لم تتزحزح بوصة واحدة |
Foi confirmado pelo nosso laboratório de balística que a mesma arma, uma pistola .32, que foi usada em três homicídios anteriores, foi usada a noite passada num tiroteio numa carruagem do metro. | Open Subtitles | تم التأكيد من قبل مختبر المقذوفات أن نفس السلاح, مسدس عيار 0.32 بوصة والذي استخدم في الحوادث الثلاث السابقة |
As árvores não crescem em peças de 2 cm x 4 cm até oito, dez e doze metros de altura. | TED | حسنا ولكن الأشجار لا تنمو بمقاس 2 بوصة فى 4 بوصات بطول 8، 10و 12 قدم. |
Talvez uns 25 milímetros a menos nas costas. | Open Subtitles | ــ قد أحتاح إلى تضيقها بمقدار بوصة من الخلف ــ حاضر |
Olhem, se tivermos que vasculhar a igreja a pente fino | Open Subtitles | انظروا،إذا وجب علينا تمشيط الكنيسه ...بوصة بوصة |