Isto Parece uma planta, mas na verdade é um animal. | TED | هذه تبدو مثل النبتة ولكنه في الحقيقة حيوان بحري |
mas, de facto, é um meio fértil. Parece que as visualizações, infográficos, visualizações de dados, se Parecem com flores a brotar deste meio. | TED | لكنها بيئة خصبة حقا، ويبدو الامر وكأنه عروض، رسوم بيانية، عرض بيانات، انها تبدو مثل الزهور التي تتفتح من هذه البيئة. |
Segue o círculo brilhante passa o grande rochedo que se Parece com um pescoçudo, e passa as montanhas que ardem. | Open Subtitles | أتبع الدائرة اللامعة حتى تصل الى الصخرة العظيمة التى تبدو مثل الرقبة الطويلة وتصل الى الجبال التى تحترق |
Pára de mexer os músculos, Jordan, Pareces um imbecil | Open Subtitles | توقف عن تحريك عضلاتك جوردان تبدو مثل معتوه |
Desculpa... não te Pareces com nenhum índio que eu tenha visto. | Open Subtitles | أنا آسف أنت لا تبدو مثل أي قس رأيته بالسابق |
Olha, a minha antiga equipa faria a tua parecer principiantes. | Open Subtitles | انظرى فرقتي القديمة يمكنها ان تجعلك تبدو مثل المستجدين. |
O rochedo Parece um pescoçudo, como disse a minha mãe. | Open Subtitles | تلك الصخرة تبدو مثل الرقبة الطويلة مثلما قالت أمى |
Devo confessar-lhe, você... Parece realmente um carro alegórico na Parada das Rosas. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنك إنك تبدو مثل عوامة في موكب الزهور |
- A mim me Parece heroína. - Sim. É heroína? | Open Subtitles | تبدو مثل الهروين بالنسبة لي نعم هل هذا هروين؟ |
Bem, Parece que todo Hollywood se virou para aqui. | Open Subtitles | حسنا، انها تبدو مثل كل هوليود تظهر للواحد |
Igualmente. Aposto que se Parece com o Wile E. Coyote. | Open Subtitles | مثلها ياإلهي أُراهن على انها تبدو مثل وايل كويوت |
Não tenho certeza O que você está olhando, mas Parece algo. | Open Subtitles | أنت لست متأكد مما تراه ولكنها تبدو مثل شيء ما |
Olhem para isto. Não Parece papel de parede? | TED | انظروا إلى هذه. ألا تبدو مثل ورق الجدران؟ |
Pareces o meu pai a vigiar-me no acampamento de verão. | Open Subtitles | أنت تبدو مثل أبي وهُو يُوصلني إلى المخيّم الصيفي. |
Pareces a Jane Parker de dantes. | Open Subtitles | لكنه ذكي. تبدو مثل جين باركر أنا كنت أعرف. |
Agora Pareces um ursinho de peluche. Vais usar esta coisinha bonita? | Open Subtitles | انت تبدو مثل الدمية الان هل يمكنك ارتداء هذا الشئ الجميل ؟ |
Sai daí, meu. Olha para ti. Pareces a minha avó. | Open Subtitles | أخرج من عندك بحق الجحيم، أنظر لحالك تبدو مثل جدتي يا رجل |
os carros de agora Parecem máquinas de barbear eléctricas. | Open Subtitles | السيارات الحديثة. جميعها تبدو مثل آلاتَ الحلاقة كهربائيةَ |
O meu trabalho é perceber as mulheres. Faz-te parecer um chulo. | Open Subtitles | عملي يتوجب علي معرفة النساء تبدو مثل القواد بهذا الكلام |
sentado a um teclado. Penso que poderão obter um amontoado de letras ao acaso, parecido com este. | TED | أعتقد أنك قد تحصل على خليط عشوائي من الحروف التي تبدو مثل هذه. |
É como uma cortina que é aberta tempo suficiente para eu ver o momento em que eles morrem. | Open Subtitles | إنها تبدو مثل ستارة إنفتحت كفاية لي لكي أرى اللحظة التي يموتون فيها |
Preparem-se. Não tem a grande garra atrás na pata. Não É como um Velociraptor. | TED | ليس لديه مخلب كبير في قدمه الخلفية. لا تبدو مثل فيليكيرابتور. |
Parece-se com alguém que vou conhecer na selva... | Open Subtitles | . تبدو مثل أحد ما ربما أقابله فى الأدغال |
Normalmente, no primeiro dia da Introdução à Tipografia, recebemos a tarefa de selecionar uma palavra e dar-lhe o aspeto daquilo que ela diz. | TED | عادة في اليوم الأول من مقدمة للطباعة، يعطى لك تكليف، حدد كلمة وجعلها تبدو مثل معناها. هذا هو نوع 101، صحيح؟ |
E é claro que não irá parecer-se assim, mas é a forma louca com que tendo a trabalhar. | TED | وبالطبع لن تبدو مثل ذلك، لكنها الطريقة المجنونة التي أميل للعمل بها. |
Se fizerem correctamente, deve soar assim: TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat. | TED | إذا قمت بها بالطريقة الصحيحة، يجب أن تبدو مثل: TICK-tat،TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat. |