"تبدو مثل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Parece
        
    • Pareces
        
    • Parecem
        
    • parecer
        
    • parecido com
        
    • como uma
        
    • É como
        
    • Parece-se com
        
    • aspeto
        
    • parecer-se
        
    • deve soar assim
        
    Isto Parece uma planta, mas na verdade é um animal. TED هذه تبدو مثل النبتة ولكنه في الحقيقة حيوان بحري
    mas, de facto, é um meio fértil. Parece que as visualizações, infográficos, visualizações de dados, se Parecem com flores a brotar deste meio. TED لكنها بيئة خصبة حقا، ويبدو الامر وكأنه عروض، رسوم بيانية، عرض بيانات، انها تبدو مثل الزهور التي تتفتح من هذه البيئة.
    Segue o círculo brilhante passa o grande rochedo que se Parece com um pescoçudo, e passa as montanhas que ardem. Open Subtitles أتبع الدائرة اللامعة حتى تصل الى الصخرة العظيمة التى تبدو مثل الرقبة الطويلة وتصل الى الجبال التى تحترق
    Pára de mexer os músculos, Jordan, Pareces um imbecil Open Subtitles توقف عن تحريك عضلاتك جوردان تبدو مثل معتوه
    Desculpa... não te Pareces com nenhum índio que eu tenha visto. Open Subtitles أنا آسف أنت لا تبدو مثل أي قس رأيته بالسابق
    Olha, a minha antiga equipa faria a tua parecer principiantes. Open Subtitles انظرى فرقتي القديمة يمكنها ان تجعلك تبدو مثل المستجدين.
    O rochedo Parece um pescoçudo, como disse a minha mãe. Open Subtitles تلك الصخرة تبدو مثل الرقبة الطويلة مثلما قالت أمى
    Devo confessar-lhe, você... Parece realmente um carro alegórico na Parada das Rosas. Open Subtitles يجب أن أعترف أنك إنك تبدو مثل عوامة في موكب الزهور
    - A mim me Parece heroína. - Sim. É heroína? Open Subtitles تبدو مثل الهروين بالنسبة لي نعم هل هذا هروين؟
    Bem, Parece que todo Hollywood se virou para aqui. Open Subtitles حسنا، انها تبدو مثل كل هوليود تظهر للواحد
    Igualmente. Aposto que se Parece com o Wile E. Coyote. Open Subtitles مثلها ياإلهي أُراهن على انها تبدو مثل وايل كويوت
    Não tenho certeza O que você está olhando, mas Parece algo. Open Subtitles أنت لست متأكد مما تراه ولكنها تبدو مثل شيء ما
    Olhem para isto. Não Parece papel de parede? TED انظروا إلى هذه. ألا تبدو مثل ورق الجدران؟
    Pareces o meu pai a vigiar-me no acampamento de verão. Open Subtitles أنت تبدو مثل أبي وهُو يُوصلني إلى المخيّم الصيفي.
    Pareces a Jane Parker de dantes. Open Subtitles لكنه ذكي. تبدو مثل جين باركر أنا كنت أعرف.
    Agora Pareces um ursinho de peluche. Vais usar esta coisinha bonita? Open Subtitles انت تبدو مثل الدمية الان هل يمكنك ارتداء هذا الشئ الجميل ؟
    Sai daí, meu. Olha para ti. Pareces a minha avó. Open Subtitles أخرج من عندك بحق الجحيم، أنظر لحالك تبدو مثل جدتي يا رجل
    os carros de agora Parecem máquinas de barbear eléctricas. Open Subtitles السيارات الحديثة. جميعها تبدو مثل آلاتَ الحلاقة كهربائيةَ
    O meu trabalho é perceber as mulheres. Faz-te parecer um chulo. Open Subtitles عملي يتوجب علي معرفة النساء تبدو مثل القواد بهذا الكلام
    sentado a um teclado. Penso que poderão obter um amontoado de letras ao acaso, parecido com este. TED أعتقد أنك قد تحصل على خليط عشوائي من الحروف التي تبدو مثل هذه.
    É como uma cortina que é aberta tempo suficiente para eu ver o momento em que eles morrem. Open Subtitles إنها تبدو مثل ستارة إنفتحت كفاية لي لكي أرى اللحظة التي يموتون فيها
    Preparem-se. Não tem a grande garra atrás na pata. Não É como um Velociraptor. TED ليس لديه مخلب كبير في قدمه الخلفية. لا تبدو مثل فيليكيرابتور.
    Parece-se com alguém que vou conhecer na selva... Open Subtitles . تبدو مثل أحد ما ربما أقابله فى الأدغال
    Normalmente, no primeiro dia da Introdução à Tipografia, recebemos a tarefa de selecionar uma palavra e dar-lhe o aspeto daquilo que ela diz. TED عادة في اليوم الأول من مقدمة للطباعة، يعطى لك تكليف، حدد كلمة وجعلها تبدو مثل معناها. هذا هو نوع 101، صحيح؟
    E é claro que não irá parecer-se assim, mas é a forma louca com que tendo a trabalhar. TED وبالطبع لن تبدو مثل ذلك، لكنها الطريقة المجنونة التي أميل للعمل بها.
    Se fizerem correctamente, deve soar assim: TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat. TED إذا قمت بها بالطريقة الصحيحة، يجب أن تبدو مثل: TICK-tat،TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat، TICK-tat.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more