Sobre o novo plano de zona do Sr. Douze | Open Subtitles | أنا أعرف كل التفاصيل عن دراسة تخطيط المقسم |
Pelo menos, a tempo de evitar o que têm planeado. | Open Subtitles | على الأقل ليس في الوقت المناسب لوقف أي تخطيط |
Sim. Sem música, sem copo de água, sem planos. | Open Subtitles | أجل، لا موسيقى، لا حفلة إستقبال، لا تخطيط. |
Ainda não? Vai para uma batalha sem estratégia, sem armadilha, sem tretas? | Open Subtitles | ستدخلين معركة بلا تخطيط او دروع او اى هراء؟ |
Ele sabe a planta de pelo menos 4 bases que Michael tem em planetas diferentes. | Open Subtitles | قال انه يعلم تخطيط ما لا يقل عن اربعة مراكز لمايكل على مختلف الكواكب. |
Desfaz a primeira página. Temos um novo esquema. | Open Subtitles | عطل الصفحة الاولى سيكون لدينا تخطيط جديد كامل |
Enviei-vos as plantas e um layout do centro de reciclagem. | Open Subtitles | سأرسلُ لكم تخطيط المكان والرسم البياني لمنشأة إعادة التدوير |
Análises ao sangue, electrólitos e ureia, enzimas cardíacas... radiografia ao peito e um electrocardiograma de leitura 12. | Open Subtitles | أحصلي على تعداد لكريات الدم, شوارد، إنزيمات القلب... أشعة صدر و تخطيط للقلب ب12 مرشد... |
Delegam a educação sobre alimentação infantil, planeamento familiar, sexo mais seguro, atividades para as quais os enfermeiros não têm tempo. | TED | يفوضوهن لتعليم النساء عن تغذية الرضّع، تخطيط الأسرة، الجماع الآمن، كل ما لا تجد الممرضة الوقت الكافي لشرحه. |
A cidade de Nairobi, o governo do Quénia, declararam Mukuru como uma área especial de planeamento, o que significa que as pessoas podiam criar o seu próprio plano. | TED | مدينة نييروبى وحكومة كينيا، أعلنوا موكورو كمنطقة تخطيط خاصة، ما يعنى إن بإمكان الأشخاص المجيء بخططهم. |
- Comparado contigo, até a cadeira é. É um plano fruto de uma mente superior. | Open Subtitles | ـ مقارنة بك فإن هذا الكرسي عبقري ـ هذا تخطيط عقل عظيم |
Este foi planeado com antecipação. Deu origem a muita reflexão. | Open Subtitles | كانت هذه الجريمة عن سابق تخطيط وتضمّنت تفكيرًا ممعنًا |
Patrocínio legal premeditado. Muito bem planeado. | Open Subtitles | الاحتراز بتعيين محامِ مسبقاً ذلك تخطيط جيّد جداً |
- planos a longo prazo fases de planeamento, distribuição. | Open Subtitles | الخطط البعيدة المدى، سيدي تخطيط الخطواتِ، الإنتشار. |
Tinham a potência mas não a estratégia, havia demasiado ego do lado deles. | Open Subtitles | كان يفتقدون لشيء ما. كانوا يملكون القوة, لكن بدون براعة تخطيط. |
Podemos pedir a planta ao Chuck e ao Casey. | Open Subtitles | يمكننا معرفه تخطيط المكان من "تشك" و "كايسى" |
Diz ao Stan para ir ao meu escritório com um esquema do sistema de ventilação. | Open Subtitles | اخبرى ستان ان يحضر الى مكتبى ومعة تخطيط لنظام التهوية |
Podes ter as plantas deste lugar, mas há uma coisa que essas plantas não te podem mostrar. | Open Subtitles | ربما يكون لديك تخطيط هذا المكان لكن هناك شيء لا يمكن أن تريه لك هذه الخرائط.. |
O cardiologista do Jeffrey viu o electrocardiograma das 14:30h e estava preocupado que a sua visita causasse algum tipo de stress. | Open Subtitles | طبيب القلب شاهد "تخطيط قلب "جيفري من الساعة 2: 30 بعد ظهر الأمس وكان غاضبا بشدة لأن زيارتك وضعته |
Assim pode particiar mais activamente no planeamento e execução de missões. | Open Subtitles | وبهذه الطريقه, يمكنه المشاركه بنشاط اكبر فى تخطيط وتنفيذ المهمات. |
É apenas um esboço, mas dá para ver o que quero? | Open Subtitles | هذا مجرد تخطيط تمهيدي لكنكِ ترين ما أفكر به؟ |
Tenho um diagrama dos cartuchos químicos e do "rocket" | Open Subtitles | لدي تخطيط واضح جداً هنا حول المكونات الكيميائية والصاروخ ـ فلنبدأ ـ لن يكون ذلك ضرورياً |
Todos nós queremos, mas planejar horários e escrever discursos não é cuidar de alguém. | Open Subtitles | لا ، كلنا نريد هذا ولكن كتابه الخطابات و تخطيط جداول الاعمال يجب ان يعتنى بها احد ايضاً |
Ajudou a planear um ataque que matou pessoas inocentes. | Open Subtitles | ساعدته في تخطيط هجوم قُـتل فيه إناس أبرياء |
O eletrocardiograma faz pbbrrhh. Os médicos veem logo este eletrocardigrama anormal. | TED | تخطيط القلب يختل ليرى الدكاترة تخطيط القلب الغير طبيعي نهائياً |
O ECG revela elevações do ST na zona inferior. | Open Subtitles | يظهر تخطيط القلب إرتفاعات في أوعية الإثنى عشر |