Assume essa posição noutro lado. É a minha festa. Estás a assustar. | Open Subtitles | قولي ذلك بأي مكان آخر، هذا حفلي وأنت تخيفين الناس |
Minha senhora, eu sei que está preocupada com a sua filha, mas está mesmo a assustar o meu irmão. | Open Subtitles | أعرف أنكِ قلقة على إبنتكِ لكنكِ تخيفين أخي جداً |
Isto está a ficar descontrolado. Tu estás a assustar todos. | Open Subtitles | لقد خرجت الامور عن السيطرة انت تخيفين الجميع |
Estás a assustar a malta. Senti os tomates a encolher e tudo! | Open Subtitles | انت تخيفين الناس هنا فقدت كيس خصياني من الخوف |
Todos os momentos da tua vida envolvem assustar as pessoas? | Open Subtitles | هل كل لحظه من حياتك تخيفين فيها الناس؟ |
Vá lá, estás a assustar a miúda. | Open Subtitles | أنت تخيفين البنت الصغيرة فلنذهب |
Estás a assustar toda a gente com esta merda dos ministros | Open Subtitles | أنت تخيفين الجميع بذلك الهراء عن الكهنة |
Natalie, por favor... está a assustar a minha mulher. | Open Subtitles | ناتالي، من فضلك. أنت تخيفين زوجتي. |
Estás a assustar os clientes, querida. | Open Subtitles | أنت تخيفين العملاء يا حبيبتي |
Estás a assustar o bebé. | Open Subtitles | أنت تخيفين الطفل |
Estás assustar os passageiros. | Open Subtitles | أنت تخيفين المسافرين |
Estás a assustar o meu filho. | Open Subtitles | أنتِ تخيفين إبنكِ. |
Leah, estás a assustar estas pessoas. Eu não quero criar o pânico, | Open Subtitles | ليا) ، أنتِ تخيفين الناس) - .. لا أريد أن يصاب أحد بالذعر - |
Estás sempre a assustar os outros. | Open Subtitles | دائماً ما تخيفين الناس. |
Sabes.... podes até assustar a Bridget com estas coisas, querida... mas não me assustas a mim. | Open Subtitles | تعرفين (ربما تخيفين (بريجت بهذه التفاهة يا حبيبتي لكنك لا تخيفنني |
- Está a assustar os clientes. | Open Subtitles | انت تخيفين زبائني |
- Está a assustar os clientes. | Open Subtitles | انت تخيفين زبائني |
Está a assustar o seu filho. | Open Subtitles | أنتي تخيفين ابنُكِ. |
Estás a assustar os miúdos. | Open Subtitles | أنت تخيفين الأولاد |
assustar uma garotinha assim... | Open Subtitles | كيف تخيفين الأطفال |