"تدين لي به" - Traduction Arabe en Portugais

    • me deves
        
    A única coisa que me deves é a tua ausência. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي تدين لي به الليله هو غيابك
    Eu faço de conta que não me deves nada e tu desapareces de San Miguel para o resto dos teus dias. Open Subtitles و سأنسى امر ما تدين لي به اترك سان ميجيل ولا تعد ابدا لباقي حياتك
    Tem alguma coisa a ver com o trabalho que me deves e que está atrasado, do qual estávamos a falar? Open Subtitles أهو حول العمل الذي تدين لي به المتأخر فيه الذي كنا نتحدث عنه؟
    Com a quantidade de dinheiro que me deves, irmão, toda a propriedade me diz respeito. Open Subtitles المال الذي تدين لي به الملكية كلها لي دخل بها
    Tens o dinheiro que me deves? Open Subtitles هل حصلت على المال الذي تدين لي به ؟
    Ouve, estás a ver aqueles favores que me deves? Open Subtitles أنا "باري اسمع .. هل تذكر المعروف الذي تدين لي به ؟
    O dinheiro que me deves pela última vez e um uísque puro. Open Subtitles المال الذي تدين لي به ومشروب قوي
    Agora dá-me o que me deves. Open Subtitles لقد التزمتُ بوعدي و أريد ما تدين لي به
    Eu faço de conta que não me deves nada. Open Subtitles و سأنسى امر ما تدين لي به
    Quero aquilo que me deves. Open Subtitles أريد ما تدين لي به.
    Quero o dinheiro que tu me deves. Open Subtitles أريد المال الذي تدين لي به
    Ou melhor, senti a falta do dinheiro que me deves. Open Subtitles -بالأحرى، افتقدت المال الذي تدين لي به
    Sim, Benny, o favor que me deves, estou a cobrá-lo agora. Open Subtitles حسناً يا (بيني) ، ذلك المعروف الذي تدين لي به أستدعيه من إتفاقيتنا لرد المعروف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus