Quem me dera poder dizer-te que não compreendo, que estás a cometer um erro, mas não posso. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى لو كان بوسعي إخبارك أني لا أفهم أنّك ترتكب خطأ ولكن لا أستطيع |
Sinto que está a cometer um erro em não permitir que a mulher fale. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أيها الطبيب أنك ترتكب خطأ بعدم السماح للمرأة بالتحدث |
Está a cometer um erro. Eu e o presidente, somos unha e carne. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ . أنا والرئيس بيننا علاقة وثيقة |
Acho que estás enganado. O tal demônio parece-me inofensivo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ترتكب خطأ هذا الشيطان يبدو لى غير مؤذى |
Estara bem. Um momento, Capitao. acho que esta cometendo um erro. | Open Subtitles | إنتظر قليلاً أيها الكابتن أعتقد أنك ترتكب خطأ بذلك |
Não está fazer uma asneira ao vender os teus camiões, pois não? | Open Subtitles | أنت لا ترتكب خطأ ببيعك شاحنتك ، أليس كذلك ؟ |
Estás a cometer um erro. Não vês a lógica do meu plano? | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ فادح ألا ترى مدى منطقية خطتى ؟ |
Estás a cometer um erro, ele não vai cumprir o que prometeu. | Open Subtitles | راي ، راي ، الآن انت ترتكب خطأ جسيم هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها ستكون أحمق إذا صدقته |
Oxalá não me leve a mal, mas acho que está a cometer um erro. | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانع كلامى لكن أعتقد أنك ترتكب خطأ |
Se me queres atirar para trás de uma secretária para me esqueceres então estás a cometer um erro grave. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن بإمكانك إلقائي خلف مكتب ونسيان أمري فأنت ترتكب خطأ مميتاً |
Estás a cometer um erro se pensas que isto vai ser engraçado. | Open Subtitles | إنّك ترتكب خطأ إن اعتقدت أنّ هذا سيكون لطيفاً |
Sr. Presidente, está a cometer um erro e todos os presentes estão de acordo. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، أنتَ ترتكب خطأ ويتفق الجميع هنا على ذلك |
Claro, mas espero conseguir convencê-lo de que está a cometer um erro. | Open Subtitles | أنت محق ولكني أستطيع إقناعك بأنك ترتكب خطأ جسيم |
Estás a cometer um erro gravíssimo. | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ كبير أنا لست جاسوس |
Está a cometer um erro. A minha lógica é inegável. | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ فادح أن منطقى لا يخطئ |
Você está a cometer um erro, Sr. Padre. Um grande erro. | Open Subtitles | . أنت ترتكب خطأ ً، أبتِ . خطأ كبير |
É uma pena, a maioria do Gabinete pensa que está a cometer um erro. | Open Subtitles | هذا شىء سىء, سيدى الرئيس لأن أغلب أعضاء المجلس... يشعرون أنك ترتكب خطأ مأساوياً |
Se achas que eu me preocupo com essa miúda, estás bem enganado. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد بأنّي سأهتمّ لمَ ستفعله بتلك الطفلة، فأنت ترتكب خطأ فادحاً. |
Se o temes mais do que ao Al-Zuhari, estás enganado. | Open Subtitles | إذا كنت تخاف منه أكثر مما تخاف آل زهري، أنت ترتكب خطأ. هذا هو بلدي، ليو. |
Você está cometendo um erro. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبير |
- Sim, mas está cometendo um erro. | Open Subtitles | - أنت ترتكب خطأ كبير. |
Não cales na asneira de contar ao Raj... | Open Subtitles | لا ترتكب خطأ إخبار " راج "ه |
Não. O engano foi seu. | Open Subtitles | لا يا شيزوم ، انت الآن ترتكب خطأ |