Não sei o que queres que eu diga. O que aconteceu? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول أنا أعنى,ماذا حدث؟ |
E tu queres que o mande libertar, não é? Sim. | Open Subtitles | ـ وأنت تريدنى أن أتدخل لكى يتركوه أليس كذلك؟ |
queres que eu te diga todas as maneiras que te posso queimar? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أعد لك الطرق التى يمكننى بها الايقاع بك؟ |
Então, quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? | Open Subtitles | إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية |
Assumindo que quer que trate dos seus homens, claro. | Open Subtitles | على إفتراض بالطبع أنك تريدنى أن أهتم برجالك |
Não queres que te castre para meu próprio bem. | Open Subtitles | اعنى انك لا تريدنى ان اخصيك لمصلحتى الشخصيه؟ |
Se queres que eu saiba o teu nome diz-me o teu nome. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تريدنى أن أعرف إسمك فإخبرنى فحسب بإسمك |
Eles crêem que não me queres por aqui, que tu não me queres ver, e se eu me fôr embora por um tempo, talvez eu tire tudo isto da idéia. | Open Subtitles | لقد لاحظوا أنك لا تريدنى بجوارك,و أنك لا تريد رؤيتى و يظنون أنى إذا إبتعدت لمدة سأنسى أمرك |
Vou considerá-lo sempre o meu melhor amigo, mas o que queres que faça... | Open Subtitles | ساعتبره دائما صديقى الحميم لكن ماذا تريدنى ان |
queres que tire o Erskine daqui? | Open Subtitles | انت تريدنى ان انقل ايرسكين الى المستوى الاعلى ؟ |
queres que eu diga à senhora que não pode entrar e ver o nosso apartamento? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أخبرها بأنها غير مرحب بها هنا |
Fizeste de propósito porque queres que vá fazer compras em Paris. | Open Subtitles | فعلت هذا عن قصد لأنك تريدنى "أن أتسوق فى "باريس |
quer que deixe algum depósito o meu cartão de crédito ou algo? | Open Subtitles | هل تريدنى أن اترك أيداع أو بطاقة أئتمان أو أى شئ؟ |
- O que quer que eu faça? - Vá até lá! | Open Subtitles | ـ ماذا تريدنى أن أفعل ـ قم بحملات بالله عليك |
Já percebi. quer que eu arque com as culpas disto, não é? | Open Subtitles | فهمت ، تريدنى ان اتحمل اللوم على الموضوع اليس كذلك ؟ |
Ela não quer que eu seja encantador. Ela acha isso assustador. | Open Subtitles | إنها لا تريدنى أن أكون لطيفاً إنها تجد ذلك مروعاً |
quer que me vá embora para comer a minha namorada, é isso? | Open Subtitles | تريدنى أن أرحل حتى يمكنك أن تضاجع صديقتى ، أليس كذلك؟ |
Ela chamou-me a esta casa. quer que conte a sua história. | Open Subtitles | هى من أحضرتنى الى هذا المنزل تريدنى أن أحكى قصتها |
Pensei que querias que te levasse a uma loja Mac. | Open Subtitles | حسبت أنك تريدنى أن أخذك للمتجر ،أو ما شابه |
Acha que eu não queria ser aquele tipo que derruba portas? | Open Subtitles | هل تريدنى ان اكون الرجل الذى يقتحم كل الابواب ؟ |
Mas se não quiseres... | Open Subtitles | لكنى أريدك أن تأتى أذآ, أنت تريدنى أن أجىء فقط |
Há algum lugar que você queira descer? | Open Subtitles | الاّن, هل هناك من مكان تريدنى أن إلقى بك إليه؟ |
Levas o, Whistler ou queres-me a mim ? | Open Subtitles | ويسلر ستصطحب المحاضرة الى للذهاب انا؟ تريدنى ام |
A mãe está a ficar histérica, quer-me cedo em casa. Já tinha dito. | Open Subtitles | إنها تريدنى فى المنزل الليلة ، لقد أخبرتك |