Pode perguntar por que fez a troca? Diz que ouviu a bailarina descrever como tinham apanhado refugiados numa viagem anterior. | Open Subtitles | هل يمكن ان تسأله لماذا قام بالتغيير فى آخر لحظة ؟ يقول انه سمع الراقصة تصف كيف |
- Uma nova canção. - Não te ocorre perguntar John. | Open Subtitles | ـ أغنية جديدة ـ إياك وأن تسأله عن طوله |
Podes perguntar-lhe em pessoa. Ele mora mesmo aqui em Seattle. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله بنفسك إنه يعيش هنا فى سياتيل |
Podes perguntar-lhe se roubou alguma carrinha de transporte de água ultimamente. | Open Subtitles | يمكنك ان تسأله ان سرق اي شاحنات تسليم ماء مؤخراً |
Se queres provar que o teu lado tem razão, gabriel, mesmo muito, porque é que não lhe perguntas? | Open Subtitles | اذا اردت ان تبرهن بأن جهتك كانت كانت على حق يا غابرييل سيء جدا لماذا لم تسأله ؟ |
Essa é uma pergunta que devia fazer a voce mesmo. | Open Subtitles | هذا هو السؤال الذي كان يجب ان تسأله لنفسك |
Nada havia que pudesses perguntar que eu pudesse responder | Open Subtitles | ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد |
Devias era perguntar por que nos puseram a trabalhar juntos ontem à noite. | Open Subtitles | ما عليك أن تسأله هو لماذا أنا وأنت تم جمعنا ليلة أمس؟ |
Pode-lhe perguntar, porque ele deve estar aí a chegar. Ele joga futebol. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله لأنه سيكون هنا في غضون دقيقة، إنه لاعب كرة |
Vê, o que tens de perguntar a ti mesmo é: que tipo de pessoa és tu? | Open Subtitles | انظر ما يجب ان تسأله لنفسك من اى نوع أنت ؟ |
Estás a ver, o que tens de perguntar a ti mesmo é que tipo de pessoa és? | Open Subtitles | السؤال الذى يجب أن تسأله لنفسك هو أى الأشخاص أنت؟ |
É melhor perguntar-lhe. Reservámos-lhe um lugar no voo das 7 para Kingston. | Open Subtitles | أفضل تسأله , تم الحجز لك على طائرة الساعة السابعة إلى كنجستون |
Durante esta farsa elaborada não pensou perguntar-lhe por que o fazia dançar ao som da música dele? | Open Subtitles | خلال هذه المسرحية الهزلية المتقنة لم تفكر أبداً أن تسأله لماذا أجبرك على القيام بكل هذه الأمور الغريبة؟ |
O meu está no Paquistão podem perguntar-lhe, ele ficou à minha espera. | Open Subtitles | وأبى فى باكستان يمكنك أن تسأله فهو ينتظرنى للأن |
Podias ir lá... .. e perguntar-lhe se ele gostava de tomar uma bebida depois de acabar? | Open Subtitles | أيمكنك أن تدخل و تسأله إن كان يريد أن يتناول معي مشروباً بعدما ينتهي؟ |
- Ninguém sabe ao certo. Ele muda de versão cada vez que lhe perguntas. | Open Subtitles | لا احد يعلم على وجه الدقه, فهو يغير روايته في كل مره تسأله فيها |
- Não. Porque não lhe perguntas porque voltou? | Open Subtitles | لا لم لا تسأله عن سبب عودته للوطن؟ |
Mas uma pergunta que podemos querer fazer é: "Estaremos a assistir a uma rápida evolução do cérebro?" e "Como processamos os dados?" | TED | ولكن هناك سؤال واحد ربما تود أن تسأله وهو، هل نحن نشاهد تطورا سريعا للعقل ولكيفية تعاملنا مع البيانات؟ |
Por que razão não lhe perguntou a ele o que não gostava nela? | Open Subtitles | لماذا لم تسأله سمانثا مالذي لا يعجبه بها؟ |
Pensaste em pedir-lhe que ele fizesse com que ela deixe de me amar? | Open Subtitles | أفكرت في أن تسأله أن يجعلها تتوقف عن حبها لي؟ |
Tu agora jogas com ele. Pergunta-lhe. | Open Subtitles | أنت عضو في فريقه الآن، لمَ لا تسأله بنفسك ؟ |
Gostarias de lhe ter perguntado alguma coisa antes dele morrer? | Open Subtitles | هل هنالك شيءٌ تمنّيتَ أن تسأله عنه قبل أن يفارق الحياة؟ |
Tu perguntaste antes da gente entrar no comboio, não antes da gente saír da estação, tu tens que perguntar antes de todos os segmentos, | Open Subtitles | ليس قبل أن نترك المحطة من المفترض أن تسأله قبل أن ننطلق كل شخص يعلم هذا |
Que estranho perguntares isso a alguém que não vês há anos... Eu... | Open Subtitles | هذا سؤال غريب تسأله لشخص لم تراه منذ فترة طويلة |
O que pede é muito invulgar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ايها المستشار ما تسأله غير عادى |
Por que não lhe perguntas a ele? | Open Subtitles | لما لا تسأله بنفسك ؟ |
Porque não perguntas ao Laroche o que há dentro da caixa? | Open Subtitles | -لمَ لا تسأله عمّ يُوجد في العُلبة فحسب؟ |
Eu quero que você lhe pergunte. E quero ouvi-lo ele dizer. | Open Subtitles | أريدك أن تسأله أريد أن اسمعه يقولها |
Porque não lhe perguntam directamente? | Open Subtitles | لمَ لا تسأله بنفسك؟ |