Se não começar a se estabilizar, teremos que movê-la para a UTI. | Open Subtitles | إذا لم تستقر حالتها، فسنضطّرُ إلى نقلها إلى وحدة العناية المركّزة. |
A única maneira de estabilizar é com o método anterior. | Open Subtitles | ماذا؟ الطريقة الوحيدة لجعلها تستقر هي عبر الطريقة الداخلية |
Considerando a tua veia activista nunca te imaginei a assentar. | Open Subtitles | بالنظر إلى نشاطاتك، لم أتوقع أن أراك تستقر أبداً |
Tem 37 e meio. Só sai da cama quando estiver normal. | Open Subtitles | 99,5لن تغادر فراشك حتى تستقر درجة حرارتك |
E toda a família se veio instalar em França nos anos 30. | TED | وإرتحالت العائلة لكي تستقر في فرنسا في الثلاثينات |
A enfermeira disse que o estabilizaram. | Open Subtitles | قالت الممرضة أنهم جعلوا حالته تستقر. |
Não agora, e não aqui. Nós precisamos de a estabilizar primeiro. | Open Subtitles | ليس الآن وليس هنا، نحن نحتاج لنجعل حالتها تستقر أولًا. |
O médico vai querer que fique aqui até a sua temperatura estabilizar. | Open Subtitles | الطبيب سيبقيكى هنا حتى تستقر درجة حرارتك |
Eles sabem que assim que conseguir estabilizar o seu país, no segundo em que acabar a guerra civil, eles são expulsos. | Open Subtitles | هم يعلمون أن في اللحظة التي تستقر بها بلدك في الثانية التي تنتهي بها الحرب الاهلية فأنت ستُخرجهم من بلادك |
Ele está em coma induzido, e os médicos só vão saber mais após ele estabilizar. | Open Subtitles | انه في غيبوبة مستحثة طبياً والاطباء لم يتوصلوا لشئ اكثر ,لحينما تستقر حالته |
O avião está em terreno irregular. Pode estar só a assentar. | Open Subtitles | الطائرة هبطت على أرض غير مستوية ربما كانت تستقر فحسب |
Bem, não a vejo a assentar. Isto é, ela é muito louca. | Open Subtitles | حسناً, انا لا اراها تستقر فقط اعني, إنها جامحه جداً |
Vai chegar uma altura em que vai querer assentar, e espero que não cometa o mesmo erro que eu. | Open Subtitles | سيأتي وقت حينها ّستريد أن تستقر. وأتمنى أن لا تقوم بنفس الخطأ. |
Quando ela estiver instalada, podes realmente ter umas férias. | Open Subtitles | بمجرد أن تستقر هي , يمكنك الحصول على إجازة , تسافر قليلاً |
Diz aqui que ela está feliz, que se foi embora e que lhe telefona quando se instalar. | Open Subtitles | يقولون هنا أنها سعيدة، لقد هربت ستتصل بكِ عندما تستقر ما الخطأ في ذلك؟ |
Os parâmetros não estabilizaram. Eu sei o que são gases, Dra. Grey. | Open Subtitles | ومؤشراته لم تستقر, لقد رأيت الغازاتمنقبلياد ." غراي " |
Eu sei. E quando tudo acalmar, falaremos sobre isso, sim? | Open Subtitles | , اعرف , أعرف و عندما تستقر الامور |
"O sol da noite está se pondo no oeste" | Open Subtitles | "شمس المساء تستقر في الغرب" |
Vocês ficam aqui até as coisas acalmarem com a tua mãe, sim? | Open Subtitles | ستقيم معي هنا حتى تستقر الأمور مع والدتك، اتفقنا؟ |
O Sr. Bingley não prometeu dar um baile mal estivesse instalado? | Open Subtitles | سيد بنجلى ألم تعد بأقامة حفلة عندما تستقر هنا؟ |
Por último, elas procurarão instalar-se em restos de destroços, de preferência num grupo de algas flutuantes. | TED | في النهاية تستقر السلاحف الصغيرة على تيار بحري من العوالق ويفضل أن يكون من الأعشاب البحرية العائمة. |
É melhor ficares em minha casa até te instalares. | Open Subtitles | حسناً من الأفضل ان تبقى معي حتى تستقر |
Assim que chegarem, quero que se instalem e que deixem o KITT concentrar-se em tudo o que ele tem sobre aquele transmissor. | Open Subtitles | بمجرد وصولك أريدك أن تستقر بالفندق و تجعل كيت يراجع كل شيء لديه بخصوص تلك الإشارة |
Então, o que está na tua agenda quando as coisas assentarem? | Open Subtitles | لذلك.. ماجدول اعمالك عندما تستقر الامور. ؟ |