"تصيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • acertar
        
    • atingir
        
    • infectar
        
    • atingiu
        
    • infetam
        
    • atinge
        
    • acerta
        
    • acertou
        
    • falhar
        
    • infecta
        
    • atingido
        
    • acertes
        
    • acertas
        
    • infetar
        
    Aquela nave não vem um pouco rápida demais? Ali está o vaivém Cuidado, vai acertar no Rhydonium. Open Subtitles اليست هذه السفينة قادمة بشكل سريع قليلا؟ هذا هو المكوك ابتهج , سوف تصيب الرادينيوم
    O próximo pode acertar alguns centímetros mais abaixo. Open Subtitles الضربة القادمة ممكن أن تصيب اذا خفضت يدك بمقدار خمسة سنتيمتر
    Podias ter-me apanhado no cemitério, mas não podias atingir os chuis. Open Subtitles كان يمكنك إصابتي في المقبره لكنك خفت أن تصيب الشرطه
    Nós não podemos deixá-lo infectar o resto da Colónia. Open Subtitles نحن لا يمكن السماح له تصيب بقية مستعمرة.
    A intempérie ainda não atingiu Washington, mas a população não corre riscos e começa a armazenar para aquela que é chamada... Open Subtitles حتى الآن الأحوال المتردية لم تصيب واشنطن و لكن الناس لم يخاطروا بالانتظار و بدئوا يخزنون الطعام تحسبا لما يعد
    No interior do cérebro, as bactérias rapidamente infetam as meninges. TED ومن ثم داخل الدماغ فإن الجراثيم تصيب السحايا بسرعة.
    Como pode ver, doutor, a radiação atinge o sistema nervoso dos insectos. Open Subtitles أرأيت يا دكتور الإشعاعات تصيب الجهاز العصبي للحشرات
    Pode ter-se enganado no pedido, mas acerta em muitas coisas. Open Subtitles ربما أخطأت في طلبك ولكنها تصيب في أمور كثيرة
    O Johnny uma vez contou-me sobre uma rapariga fantástica... Que acertou numa garrafa que estava em cima de um capô... Open Subtitles أخبرني مرة جوني عن فتاة مذهلة إستطاعت أن تصيب علبة فوق غطاء سيارة
    Tens de acertar no boneco, minha besta! Open Subtitles أيها المغفل ,كان من المفروض أن تصيب الدمية بالحربون
    Disparar muitas vezes e rezar para acertar no alvo. Open Subtitles الاسلوب الامريكى رصاص كثير على امل ان تصيب الهدف
    Lembrem-se que só têm uma munição, por isso têm de acertar na cabeça para os abater. Open Subtitles تذكر , فقط لديك طلقة واحدة لذا فهي يجب أن تصيب
    Não queres atingir este teu laboratório de novas drogas. Open Subtitles انت لاتريد ان تصيب معمل المخدرات الامع الجديد
    Dispara 100 balas, antes da primeira atingir o alvo. Open Subtitles تستطيع اطلاق مئات الطلقات قبل أن تصيب الرصاصات الأولى الهدف
    Há muitos exemplos de doenças que nao têm efeito no portador, mas podem infectar os outros. Open Subtitles هناك أمراض لا تؤثر على الناقل لكنها يمكن أن تصيب الآخرين
    Presumo que vai infectar as lesões com a destruição electrolítica do giro cingulado anterior, em detrimento de uma incisão cirúrgica bilateral. Open Subtitles أفترض أنها سوف تصيب الآفات مع تدمير الكهرباء للتلفيف الحِزامي الأمامي خلافا للثنائية في العملية الجراحية
    Ainda bem que a bala o atingiu e não ao tanque. Caso contrário não havia aqui mais nada. Open Subtitles الشيء الجيد أن الرصاصة لم تصيب الخزان كان سيفجر المكان بأكمله
    Os parasitas que infetam as monarcas chamam-se "ophryocystis elektroscirrha" — um nome complicado. TED الطفيليات التي تصيب فراشات ملك الملكة تسمى إفريوسيستيس إلكتروسيرا ممتلئة الفم
    Fotograma 193; o 2º tiro atinge Kennedy na garganta, pela frente. Open Subtitles الكادر 193 , الطلقة الثانية تصيب كينيدي في الحلق من ناحية الأمام
    Um talento acerta alvos que ninguém consegue acertar. Open Subtitles الموهبة يمكنها ان تصيب اهداف لا يمكن لاحد غيرها اصابتها
    Sim, senhor, quase acertou no presidente da NBS. Open Subtitles نعم يا سيدي، كدتَ تصيب مدير شبكة (إن بي إس)
    "Não podem falhar o urso, ou ele vira-se e rasga-vos como uma prenda da mãe no dia de Natal." Open Subtitles يجب أن تصيب الدبّ, و إلا إستدار.. و مزّقك كهديّة من والدتك, صباح عيد الميلاد.
    Normalmente, um fago infecta apenas uma espécie de bactérias. TED عادةً، تصيب العاثية فقط أنواعًا محددة من البكتيريا.
    Alguns centímetros para a direita e ele podia ter atingido a tua artéria braquial. Open Subtitles أنهآ مُجرد أنشين على ذراعك كان بأمكانها أن تصيب شريانكِ
    Sabes uma coisa, da maneira que atiras É provável que acertes nesta cabra de qualquer maneira. Open Subtitles بالمناسبة، إذا كنت ستطلق النار فهناك احتمال أكبر أن تصيب هذه العاهرة
    Esquece, se calhar nem acertas numa bola de praia. Open Subtitles على الأغلب أنت لا تستطيع أن تصيب كرة الشاطئ.
    Esses víbrios, essas bactérias, podem infetar as pessoas. TED هذه الضمات، البكتيريا، تستطيع أن تصيب الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus