Chama-se treino de Força Relativa, a começar no básico. | Open Subtitles | هذا يُدعى تمرين القوة النسبية ونحن نبدأ بالأساسيات. |
A seguir é a Loja dos Peitorais, onde podem comprar o pergaminho de treino | Open Subtitles | محطتنا القادمة عضلات الصدر و دكان الهدايا حيث يمكنك أن تلتقط أداة تمرين البطل العظيم 30 دقيقة |
Passou pelo que imagino que tu estejas a passar... Negação, raiva, etc. | Open Subtitles | لقد مرّ بما أتصوّر أنكِ ، تمرين به الإنكار, الغضب,إلى آخره. |
Sei que estás a passar por muita coisa agora, e o momento não poderia ser pior, mas, quando estiveres pronta... | Open Subtitles | انا اعلم بانك تمرين بالكثير الان والتوقيت حقا لا يمكن ان يكون أسوأ ولكن عندما تكونين مستعده اظن |
Querem continuar a fazer os exercícios de respiração, ou algo novo? | Open Subtitles | هل تريد متابعة تمرين التنفس ؟ او شي اخر ؟ |
Reparei que não estavas no ensaio das Cheerios ontem e a falta de assiduidade não me agrada. | Open Subtitles | لاحظت أنك لم تكن في تمرين التشجيع بالأمس و أنا لا أتعامل بلطف مع الغياب |
Adivinhem quem é que vem aqui deixar a Jackie depois do treino da claque? | Open Subtitles | مرحبا خمِنوا من سُيوصل جاكي الى المنزل بعد تمرين المشجعات؟ |
Digamos que o treino de hoje não será o mais leve que já lhes dei. | Open Subtitles | لنقل أن تمرين اليوم لن يكون أقصر تمرين نقوم به |
Não teres aberto mão de um treino equestre. | Open Subtitles | أنك لم تستطيع التخلي عن تمرين فروسية واحد حتى تكتبها |
Enquanto não os aprendermos, vamos ter outro treino todos os dias às 6:00. - Seis da manhã? | Open Subtitles | حتى نُتعلّمْهم، سأضيف تمرين صباحي كل يوم الساعه السادسة |
Só um minuto, amanhã tenho treino. - Eu sei. | Open Subtitles | لدقيقة واحدة فقط أنت تعرفي أن لدي تمرين غداً |
Mãe, não consigo dormir. Não devo poder ir ao treino de dança, hoje. Vou sair. | Open Subtitles | أمي, لا أتمكن من النوم قد لا أتمكن من الذهاب إلى تمرين الرقص اليوم |
É que ontem ao telemóvel disseste que podias passar por cá quando chegasses, e temos andado tão ocupados. | Open Subtitles | فقط ليلة أمس على الهاتف قلتِ أنكِ قد تمرين هنا في طريقكِ وكلانا كان مٌنشغل للغاية |
Mas quero que saibas que sei perfeitamente o que estás a passar. | Open Subtitles | ولكن .. أريدك أن تعرفي أن أنني أعرف تماماً ما تمرين به |
- Não. Mas sei o que estás a passar. | Open Subtitles | لا، أنا لم أشجع من قبل لكنى أعرف ما تمرين به |
E vou iniciar um regime de exercícios para fortalecer o sistema cardiovascular. | Open Subtitles | أنا أيضاً أخطط لبدء تمرين غذائي مصمم لتقوية نظام الوعاء القلبي |
Por uma noite de diversão não vale perder um dia inteiro de ensaio. | Open Subtitles | لم يكن من الجيد إضاعة يوم تمرين مقابل ليلة متعة |
Mas vejo que estás nervosa com algo, portanto, deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | ولكنني أري بأنكِ تمرين بشيء ما لذا دعيني أساعدكِ |
Poupem balas. Gastam-se mais depressa do que pensamos, sobretudo nos treinos. | Open Subtitles | احتفظ بذخيرتك، فستنتهي بأسرع مما تعتقد وخاصة في تمرين التصويب |
Tinha uma máquina de fazer pão no escritório em Kandahar, fazia uma fornada de pão com passas, depois ia para o ginásio e fazia 25 a 30 abdominais pendurada na barra. | TED | لقد كانت تصنع الخبز في مكتبها في قندهار، ويمكن أن تطهو كمية هائلة من الخبز بالزبيب ثم تذهب إلى قاعة الرياضة وممارسة 25 إلى 30 تمرين سحب البار |
Não consegue nem treinar seu marido para dormir em casa. | Open Subtitles | تعجزين حتى عن تمرين زوجك لينام فى المنزل. |
falha elétrica, compartimento quatro. Isto é um exercicio. | Open Subtitles | عطل كهربائيّ, المقصورة أربعة هذا تمرين |
Não quero cá desculpas! No chão e quero ver 20 flexões! | Open Subtitles | والان لا اريد اي عذار اريد 20 تمرين ضغط حالا |
Esta forma aqui saiu simplesmente de um exercício de matemática pura. | TED | حصلنا على هذا الشكل فقط من تمرين في الرياضيات البحتة. |
Cerca de 1,75m, cabelos escuros, roupa de corrida azul e branca, uma grande bolsa de ginástica, uma mulher bem bonita. | Open Subtitles | طولها حوالى 5 أو 9 أقدام, سوداء الشعر رداء للركض أزرق و أبيض حقيبة تمرين كبيرة, فتاة جميلة حقاً |
Nadar de peito é ótimo. É um excelente exercício para as costas. | Open Subtitles | سباحة الصدر رائعة، إنه تمرين ممتاز للظهر. |