| Tem direito a um advogado se não poder pagar a um... | Open Subtitles | لديك الحق في التحدث الى محام اذا لم تستطع توكيل محام |
| Ainda no tópico de péssimo timing, não podemos deixar de mencionar que a Nina recebeu um advogado oficioso que não procurava a verdade. | Open Subtitles | بينما نحن في موضوع التوقيت السيء دعونا لا نهمل ذكر التوقيت الذي أدى إلى توكيل محام عام لنينا |
| Que garantia tenho que ela terá um advogado quando eu a levar? | Open Subtitles | هل من ضمانات تمكنها من توكيل محام حال جلبها؟ |
| A maioria nem consegue um advogado para o caso. | Open Subtitles | معظمهم لا يمكنه توكيل محام لتولي قضية فردية من هذه النوعية |
| Sente-te à-vontade para chamar um advogado. | Open Subtitles | تبدو صارمةً بعض الشيء - من حقكِ توكيل محام ٍ - |
| Não tem direito a um advogado. | Open Subtitles | ليس لك الحق فى توكيل محام |
| Tem o direito a um advogado... | Open Subtitles | يحق لكَ توكيل محام |
| Você tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لك الحق فى توكيل محام |
| Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محام |
| Mas ele tem direito a um advogado... | Open Subtitles | ولكن له الحق في توكيل محام... |
| Agente Keen. Você tem direito a um advogado. | Open Subtitles | عميلة (كين) لديك الحق ي توكيل محام |
| Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | في توكيل محام |