O estilo índio: nunca te arrependas de vencer um inimigo a menos que, tendo conquistado o corpo dele, também queiras o espírito, | Open Subtitles | علي الطريق الهندية: لا تشعر أبداً بالآسف عندما تضرب خصم أو عدو لك إلا إذا غزوت جسده أو أخذت روحه |
Cheios de piedade, puxaram o corpo dele para os céus. | Open Subtitles | بدافع الشفقة, سحبوا جسده لأعلى إلى السماوات أرأيت ؟ |
Se a mitose acelerada persistir, o corpo dele acabará por ceder. | Open Subtitles | إن استمر تسارع الانقسام الفتيلي فسينهار جسده في نهاية المطاف |
Claro, e a sua pele estava coberta de escamas e tinha duas barbatanas, em vez de braços! | Open Subtitles | لدرجة ان الشائعات كانت تقول أن جسده كجلد السمك ولديه زعانف بدلاً من الاذرع البشرية |
ele actua como uma fuselagem humana, por assim dizer. | TED | إنه يستخدم جسده كجسم الطائرة إن صح التعبير. |
Está a tentar virar o pinguim ao contrário, para poder arrancar a carne dos ossos. Depois, vai-se embora e apanha outro. | TED | وهو يحاول ان يفصل رأسه عن جسده من اجل ان يتمكن من اكل اللحم بدلا عن العظم ومن ثم يرميه ويحاول افتراس واحد آخر |
Explica o excesso de sangue no corpo e no chão. | Open Subtitles | ذلك يفسر الدم الزائد في جسده و في الأرض. |
A DM afecta-lhe a força muscular, o seu sistema pulmonar, distorce-lhe o corpo e torna-lhe o dia-a-dia mais problemático que para a maioria. | TED | م د يؤثر على قوة عضلاته، نظامه الرئوي، يشوه جسده ويجعل حياته اليومية أكثر تحدياً من أكثر الناس. |
Esta coisa grotesca que fizeste, encurralando-o no seu próprio corpo para morrer uma lenta e terrivel morte. | Open Subtitles | ،هذا العمل البشع الذي قمت به ،يحاصره داخل جسده ليموت ببطء موتة رهيبة |
ele agora é só um homem. o corpo dele é fraco. | Open Subtitles | .لقد أصبح مُجرد شخص عادي الآن .جسده أصبح ضعيفاً الآن |
Tira-lhe as roupas molhadas e aquece o corpo dele devagar. | Open Subtitles | انزع عنه هذه الثياب المبتلة. ودفيء جسده بشكل تدريجي. |
De certeza que não queria dar o corpo dele para os ratos. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لا تعني تغذية جسده إلى الفئران، كذلك |
Um dia, pelo canto do olho, vi o corpo dele contorcer-se como o de uma cobra, num espasmo involuntário que lhe atravessava os membros. | TED | بعدها، ذات يوم، رأيته بطرف عيني، رأيت جسده ينزلق كالأفعى، كان هناك تشنج لا إرادي يمر خلال أطرافه. |
quando o corpo dele estava a falhar, mas a vontade de viver persistia. | TED | عندما كان جسده يتداعى ولكن رغبته في العيش ليست موجودة. |
-Nunca aconteceu. -Posso ver o corpo dele agora. Devo descrevê-lo? | Open Subtitles | لم يحدث أبداً أرى جسده الآن , هل أوصفه لك ؟ |
Por isso é que sobreviveu, a sua temperatura deve baixar lentamente. | Open Subtitles | لذلك السبب هو بق حياً درجه حراره جسده تنخفض ببطئ |
O demónio sairá dele à procura da sua próxima vítima. | Open Subtitles | سيترك الشيطان جسده ويبحث عن ضحيته التالية عمّا قريب |
Já perdi a paciência com ele... a até o ataquei... mas este homem foi um exemplo para todos. | Open Subtitles | كانت هناك لحظات فقدت صبري معه وأيضاً انتقدته لكن هذا الرجل عمل بكل خلية في جسده |
De tal forma que quando o içámos a pele do corpo e dos braços dele colou-se-nos às mãos como luvas. | Open Subtitles | أنسلخ الجلد عن جسده و ذراعاه.. كالقفازات حيـن تنزعها عـن يديك |
Na noite de minha chegada... enquanto Berengário punia sua carne pecaminosa... | Open Subtitles | ليلة وصولي ، بينما كان بارنجر يجلد جسده الآثم |
Não ouvi nenhum barulho, então acho que bati no corpo. | Open Subtitles | لم أسمع أي دوي, لذا أعتقد أني صدمة جسده. |
Demora um par de horas encontrar um tumor que está a descarregar adrenalina no seu sistema vai levar a noite toda. | Open Subtitles | ذلك لم يستغرق سوى ساعتين ايجاد ورم يضخ الادرينالين عبر جسده سيستغرق كل الليل |
Ficar paralisado enquanto ele continua preso... no seu próprio corpo. | Open Subtitles | أن تقف مكتوف وفي حين أنه ما زال أسيرا في جسده. |
O seu corpo voltou a desaparecer... e queremos organizar uma busca. | Open Subtitles | جسده فقط ذهب واختفى ثانيةً ونحن وُضعنا في فريق البحث |
Quando faço uma incisão dentro do corpo de um doente, está escuro. | TED | عندما اقوم بعملية شق داخل جسد المريض فان داخل جسده مظلم |
Tenho que saber se a dor vem do cérebro ou é corporal. | Open Subtitles | عليّ معرفة إن كان الألم يأتي من دماغه أم من جسده |
ele tinha tumores visíveis por todo o corpo. | TED | فكانت أورامه ظاهرة بكل مكان في أنحاء جسده. |
Usam o corpo dele como fonte de carbono. | Open Subtitles | بل مُلتَهم، إنهم يستخدمون جسده كمصدر للكربون |