Mas o Barosky é como todos os polícias corruptos... descuidado e ganancioso. | Open Subtitles | لكن بوراسكي , كجميع رجال الشرطة القذرين , مهمل و جشع |
É ganancioso. Disse-nos que dividiríamos tudo, 50/50. | Open Subtitles | أنت جشع لقد قلت أنك ستقسم كل شئ بالتساوى |
Acho que é desprezível... ganancioso, ávido... e sem princípios e sem piedade. | Open Subtitles | أعتقد أنك حقير، طمّاع، و جشع و بدون مبدأِ كليةً ولا شفقةِ. |
Um grupo de cativos apercebeu-se que podiam aproveitar-se da ganância dos alemães e atraí-los para oficinas próximas- | Open Subtitles | مجموعة منهم أدركت بأنّهم قد يستطيعون الإستفادة من جشع الألمان فأغروهم إلى مكان بالقـُرب من ورش العمل |
Barack Obama apontou a ganância de Wall Street e o fracasso regulador como exemplos da necessidade de mudança na América. | Open Subtitles | أشار باراك أوباما إلى جشع وول ستريت و فشل المراقبين كأمثلة للحاجة إلى التغيير فى أمريكا |
Você é um porquinho ganancioso... e vai berrar como um quando eu entrar por essa porta. | Open Subtitles | إنك خنزير جشع وسوف تبكي حين أقتحم هذا الباب |
Ouve, sei que dizes sempre que, com a Suzanne, acertaste na lotaria e que tentares de novo pareceria ganancioso, mas já lá vão 4 anos. | Open Subtitles | بأنك عشت مع سوزان كأنك رابح اليانصيب وستشعرك محاوله أخرى بأنك جشع لكن مضت أربع سنوات |
É cruel, ganancioso e o dono da melhor colecção de quadros da Renascença na Rússia. | Open Subtitles | متوحش , جشع و مالك أفضل مجموعة من لوحات عصر النهضة الروسية |
Ajudar um egoísta ganancioso a comprar peças bonitas que não sabe apreciar. | Open Subtitles | مساعدة شخص جشع , مغرور , متلهف لحياز أشياء جميلة لا يقدّرها حقها |
Na verdade, não passa de um sádico ganancioso e retorcido. | Open Subtitles | أمّا في الواقع , أنتَ مجرّد سادي جشع و مجنون |
O teu pai era um estúpido presunçoso e ganancioso, e teve o que mereceu. | Open Subtitles | والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم |
Convidava-o para meu sócio, mas acho o Nucky Thompson ganancioso e irracional. | Open Subtitles | سأجعلهم شركاء معي لكن أجد أن نكي تومبسون! جشع وغير معقول |
Vou tentar aguentar algum ganancioso negociante de comrimidos calar a boca e rezar para que me dê um ordenado regular. | Open Subtitles | سأسلمُ نفسي إلى مُستغلٍ جشع وأغلق فمي، وأصلي أن يوفرَ لي ذلك دخلاً مستمراً |
Não vão deixar a ganância corporativa triunfar sobre o valor da vida humana. | Open Subtitles | لن يسمحوا جشع الشركات الانتصار على قيمة الحياة البشرية. |
Isso não é coincidência nem Karma. É ganância, camarada. | Open Subtitles | ليس ثمّة مصادفة أو قدر، بل ثمّة جشع يا صاح. |
Os jogos salvaram-te. A ganância dos Patrícios e o impulso selvagem das massas, salvaram-me. | Open Subtitles | جشع الصنف الأرستوقراطي والدافع الوحشي للجماهير هما من أنقذاني. |
Olhe, fiz o meu nome a lutar contra a ganância empresarial. | Open Subtitles | ،انظر إنني اصنع اسمي جراء محاربة جشع الشركات |
Ser gananciosos não faz de nós capitalistas, mas sim sociopatas. | TED | وكَونَك إنسان جشع لا يجعلك رأسماليًا، بل يجعلك مُختلّا. |
Ficaria rico, para além dos sonhos da avareza. | Open Subtitles | أجل، لكنك ستصبح ثريًّا فيما وراء أحلام جشع الثروة. |
Espero que o encontrem, um arqueólogo jovem como tu, e não um profanador de tumbas avarento. | Open Subtitles | أتمنى أن يجدها عالم آثار شاب مثلك وليس سارق قبور جشع |
E os mantenho longe do mundo ambicioso e perigoso. | Open Subtitles | أنا أحصنها من عالم جشع و طماع |
Foi simples cobiça. Um hotel a menos no acampamento reduz as camas. | Open Subtitles | جشع بسيط ينقص فندق في المخيم يحدث نقص في الغرف |
E o que é que uma jovem linda faz com este abutre? | Open Subtitles | و ما الذي تفعله إمرأة شابة مثلك مع إنسان جشع كهذا؟ |
Sim. Também percebi que és fraco, egocêntrico, ligeiramente egoísta e um aldrabão. | Open Subtitles | يمكنني أيضاً أن أخبرك أنك ضعيف أناني عديم الشهامة و جشع |
É um artigo no Wall Street Journal a descrever-me como gananciosa. | Open Subtitles | في صحيفة "وال ستريت جنرال" اليوم تصفني بأنني امثل جشع الشركات |