"حفل زفاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • casamento do
        
    • casamento da
        
    • o casamento
        
    • casar
        
    • casamentos
        
    • casamento dos
        
    • cerimónia
        
    • casamento à
        
    • de casamento
        
    • num casamento
        
    • - Um casamento
        
    • um vestido de noiva
        
    Esther, traz-me o fato que fizemos para o casamento do príncipe Rainier. Open Subtitles يا استير، احضري البدلة التي صنعناها لحضور حفل زفاف الأمير رينيه
    Aos 8 anos, vomitei nos sapatos dela, no casamento do meu tio. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي
    A reunião é sobre o casamento da minha filha. Open Subtitles الاجتماع هو بخصوص حفل زفاف ابنتي بالطبع سأحضر
    Já disse que estou atrasada para o casamento da minha irmã? Open Subtitles لم أذكر أنا في وقت متأخر لحضور حفل زفاف أختي؟
    Vou-me casar aqui. Vês que temos um casamento Open Subtitles انا بصدد الزواج هنا انظرى هناك حفل زفاف يجرى يقام هنا
    O que aconteceu na capela de casamentos de Two Pines e que deu origem a toda esta história violenta, tornou-se, desde então, uma lenda. Open Subtitles الحادثة التي وقعت خلال حفل زفاف كنيسة شجرتي الصنوبر وأدت إلى تلك القصة الدموية كاملة وأصبحت حينها كالأسطورة
    Uma antes de falares no casamento do teu irmão. Open Subtitles واحدة عندما أضطررتُ للحديث في حفل زفاف أخيك
    Ele voltou à cidade para o casamento do pai. Open Subtitles أنه عاد في المدينة لحضور حفل زفاف والده.
    - No casamento do filho. Já deve ter acabado. Open Subtitles حَسناً،كما ترى،الدكتور عند حفل زفاف أنبه،لكنني أنا متأكدة أن الأمر قد أنتهى الأن
    Então, porque apanhaste o ramo de noiva no casamento da minha mãe? Open Subtitles طيب, اذاً لماذا انتِ, امسكتي بباقه الزهور في حفل زفاف امي؟
    Ou te portas bem ou perdes o casamento da tua irmã. Open Subtitles يا سيّد, يستحسن بك أن تحسّن مظهرك وإلا فستفوّت حفل زفاف شقيقتك.
    Deixaste-a abandonar o casamento da irmã para ir a um jogo de futebol? ! Open Subtitles سمحت لها أن تترك حفل زفاف أختها لتذهب إلى مباراة كرة قدم
    Para mim, foi não ser convidado para o casamento de um amigo. TED بالنسبة لي، لم يكن الأمر عدم توجيه الدعوة لحضور حفل زفاف صديق.
    Não posso casar com este dinheiro, agora. Open Subtitles نظرة، لا أستطيع أن يكون حفل زفاف مع هذا المال الآن.
    Onde é que estava quando as outras meninas ensaiavam os casamentos nos quartos? Open Subtitles أقصد أين كنت أنا عندما كانت الفتيات الصغيرات يمثلن حفل زفاف مزيف في غرف نومهن ؟
    Eu fui ao casamento dos teus pais. Open Subtitles لقد ذهبت الى حفل زفاف والديكى.
    Se não podem ter uma cerimónia, ao menos ficam com uma fotografia. Open Subtitles إذا كان لايمكنكما إقامة حفل زفاف فلتحظوا بصورة فوتوغرافية على الأقل
    Não seja tonto, não pude dar um casamento à minha filha. Open Subtitles لا تكن سخيفاً لم يمكنني ان اعطي ابنتي حفل زفاف
    Não há muito tempo, eu estava numa receção de casamento e conheci uma mulher jovem e bonita, que começou imediatamente a falar-me da sua preocupação em relação às escolhas. TED مؤخرًا حضرت حفل زفاف حيث التقيت بامرأة شابة وجميلة التي بدأت على الفور بالحديث عن قلقها حيال اختياراتها
    num casamento há uns meses atrás. Tinha sido ela a planeá-lo. Open Subtitles ،في حفل زفاف منذ بضعة أشهر كانت مخططة حفل الزفاف
    - Um casamento, não a Disney World. - Não sejas chato, Harold. Open Subtitles حفل زفاف ليس عالم ديزني لا تكون كالذي يهيل القذارة يا هارولد
    Então teriam um casamento, mais um vestido de noiva. Não há como negar, Michael. Open Subtitles إذن هناك حفل زفاف ورداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus