"حليب" - Traduction Arabe en Portugais

    • leite com
        
    • Com leite
        
    • batido
        
    • - Leite
        
    • Milk
        
    • pouco de leite
        
    • leitinho
        
    • o leite
        
    • leite de
        
    • leiteira
        
    • leite e
        
    • leite materno
        
    É um miúdo! Quer leite com chocolate nos cereais. Open Subtitles إنه فتى يُريد حليب الشوكولاته في حبوب الإفطار
    É preciso usar essa palavra enquanto tomo café Com leite de soja? Open Subtitles هل عليك استخدام هذه الكلمة قبل شربي القهوة مع حليب الصويا؟
    Bebe o teu próprio peso em batidos e ganha um batido. Open Subtitles اشربوا قدر وزنكم من مخفوق الحليب واربحوا كوب مخفوق حليب
    Sabe bem Com leite de soja. - Leite de soja? Open Subtitles ـ حبوب قديمة طعمها لذيذ مع حليب الصويا ـ حليب الصويا
    Ele tem 11 anos. Ele ainda pensa que 'Milk Milk Lemonade' é engraçado. Open Subtitles إنه بالحاديه عشر، ما زال يعتقد "حليب شراب الليمون " مضحك
    E se vais sair, traz um pouco de leite de magnésio. Open Subtitles نعم وامر اخر اذهب واحصل على بعض حليب المغنيسيوم
    Pareces um pouco abalado. Tenho a certeza que não é nada que um leitinho da Mamã não resolva. Open Subtitles أنا متأكد انه القليل من حليب الأم لن يصلح
    Só o salvo se prometer tirar o leite de rato das escolas. Open Subtitles أن لن أنقذك حتى تعدني بأنك ستخرج حليب الفئران من المدرسة
    Pensava que fazer leite com chocolate seria ótimo para fazer amigos. Open Subtitles أنا أظن أن صنع حليب الشوكولا طريقة رائعة لصنع الصداقات
    "nuggets" de frango, Tater Tots, leite com chocolate com muita frutose, salada de frutas enlatada — uma refeição subsidiada. TED قطع الدجاج المقلية , البطاطس , حليب الشوكلاته مع نسبة عاليه من سكر الفركتوز كوكتيل الفواكه المعلَّب , وجبة للسداد
    Já te vi chorar um milhão de vezes, choraste quando esmurraste o joelho, choraste quando acabou o leite com chocolate, choraste quando fizeste um teste e deixaste os auxiliares para trás. Open Subtitles رأيتك تبكي مليون مرة. تبكي عندما تجرح ركبتك. تبكي عندما ينفد حليب الشوكولاتة.
    Chá Com leite. É uma das coisas de que gostas. Open Subtitles شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها
    Amamentava os seus bebés Com leite de chimpanzé. Open Subtitles أنا مرضعة أطفالهم الرضع من حليب الشمبانزي
    Papas de aveia Com leite magro, bananas e açúcar mascavado. Open Subtitles الشوفان مع حليب مقشود والموز والسكر البني
    Ele estava atordoado, depois de eu lhe ter batido com a garrafa de leite. Open Subtitles كانمصابابالدوار،كماأعتقد ، بعدما ضربته في رأسه بزجاجة حليب
    Aqui está, duas tartes de amora e um super batido de chocolate com nata gelada. Open Subtitles تفضّلوا، فطيرتا توت ثلاثيتين، ومخفوق حليب بالشوكولاتة المجمدة.
    - Leite materno humano tem 2,7 gramas de caseína por litro em comparação com 26 gramas por litro no leite de vaca. Open Subtitles يحتوي حليب الثدي البشري على 2.7 جرام من الكازين باللتر مقارنة مع 26 جرام باللتر مِن حليب البقر.
    - Leite, meu. Leite para os cookies, meu. Open Subtitles حليب، يا رجل حليب من أجل الكعك، يا رجل
    "Toma um Milk Dud." Open Subtitles "خذ معك "حليب فاشل=ميلك داد * ماركة حبوب شوكولاته*
    Um pouco de leite de côco, e um pouco do ingrediente especial. Open Subtitles قليلا من حليب جوز الهند وقليلا من بعض وبعض
    Vá lá, também havia leitinho e bolachas. Open Subtitles هيا ، لقد كان هناك حليب و بسكويت أيضاً
    Ao fundo da rua. Acabou o leite de soja. Open Subtitles المتجر في نهاية الشارع لقد نفذ حليب الصويا
    Eram grandes, penduradas, do tipo vaca leiteira ou pequenas e firmes a caberem na mão? Open Subtitles هل كانت أباريق حليب كبيرة مرنة ام كانت لطيفة و صغيرة؟
    Quero apenas um copo de leite e pão, no quarto. Open Subtitles .اخبريها أن كوب حليب وشطيره صغيره سيكون كافى
    Descongela dois sacos de leite materno no micro-ondas durante três minutos. Open Subtitles ذوب كيسين من حليب الثدي في الميكروييف لمدة ثلاث دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus