O passo seguinte era testar o dispositivo em pessoas. | TED | كانت خطوتنا التالية اختبار جهازنا على الأشخاص الفعليين. |
Vai voltar daqui a dois meses, veremos qual foi a resposta, fazemos outra avaliação e decidimos o próximo passo, se for preciso. | Open Subtitles | سنقوم بالفحص في غضون شهرين لنرى مدى إستجابتك و إعادة التقييم . و نقرر خطوتنا التالية إنّ كانت لازمة أصلاً |
Não sei qual deverá ser o nosso próximo passo. | Open Subtitles | لست أدري ماذا يجب ان تكون خطوتنا التالية |
O primeiro passo vai ser de gás lacrimogéneo e armas não-letais. | Open Subtitles | ستكون خطوتنا الاولى هي الغاز المسيل للدموع والاسلحة الغير قاتله |
A nossa próxima jogada é apreendermos a carrinha. | Open Subtitles | إذا خطوتنا التالية هي تقتيش وحجز تلك السيارة |
decidir os nossos próximos passos, mas não faria nada até conhecer melhor a nossa situação. | Open Subtitles | لأعرف خطوتنا التالية ولكنّي لم أشأ فعل شيء حتّى أعرف المزيد حيال وضعنا |
Nosso primeiro passo é parar a perda de memória. | Open Subtitles | إن خطوتنا الأولى هي إيقاف فقدان الذاكرة فحسب. |
Sim, faz sentido. Então qual é o nosso próximo passo? | Open Subtitles | حسناً، هذا شيء معقول ما هي خطوتنا التالية ؟ |
Ok, vamos reagrupar na sala de espera. Vamos planear nosso próximo passo. | Open Subtitles | حسنًا، سنعيد الاجتماع في غرفة الانتظار سوف نقوم برسم خطوتنا الموالية |
Assim, o nosso próximo passo é observar a variação genética subjacente a esta parecença. | TED | وبالتالي فإن خطوتنا التالية هي مراقبة التنوع الجيني خلف هذا التشابه. |
Então, o primeiro passo é tentar medi-los "online", o que achamos que conseguimos. | TED | لذا خطوتنا الأولى هي أن نرى إن كنا بإمكاننا قياس هذا على الإنترنت، ونعتقد أننا قادرون على ذلك. |
O primeiro passo é esta peça notável da Lelaina. | Open Subtitles | و خطوتنا الأولى هى هذا العمل الرائع لصاحبته ليلينا |
Nós só precisamos de algum tempo para reagrupar, e planear o nosso próximo passo. Mas nós vamos apanhá-la. | Open Subtitles | نحتاج فقط إلى بعض الوقت لتنظيم الصفوف ومعرفة خطوتنا التالية ، ولكننا سنصل إليها |
E esse é nosso primeiro passo. | Open Subtitles | فلا بد اني استقلت سيارة اجرة وهذه خطوتنا الأولى |
Mas esperamos até decidirmos o passo seguinte, sim? | Open Subtitles | لكننا سنرتاح حتى نعرف خطوتنا التالية ، اتفقنا؟ |
Para além das suas piadas hilariantes, qual é o seu próximo passo? | Open Subtitles | بعيداً عن تعليقاتك الساخرة ما خطوتنا القادمة؟ |
Uma entidade que representa o primeiro passo na nossa evolução de meras máquinas para seres orgânicos. | Open Subtitles | مدخل الذى مثًلَ خطوتنا الأولى نحو التطور من ألات صافية إلى أجزاء حيوية |
O nosso primeiro passo irá ser explorar a questão do design do boletim. | Open Subtitles | يجب أن تكون خطوتنا الأولى اكتشاف حالة البطاقات التي كالفراشة |
Entrarei em contacto quando souber qual será o nosso próximo passo, está bem? | Open Subtitles | سأتصل بكِ بمجرد أن أعرف ما هي خطوتنا التالية، اتفقنا؟ |
Precisamos de pensar na próxima jogada. | Open Subtitles | -الان يجب ان نعرف خطوتنا القادمه |
Ela ainda deve estar a ouvir para saber os nossos próximos passos. | Open Subtitles | ستبقى مُستعمة, لتعرف ما هي خطوتنا القادمة |
Só temos de resolver o que fazemos a seguir. | Open Subtitles | علينا أن نفكّر في خطوتنا القادمة. |