Vi que o seu amigo lá atrás não foi muito esperto. | Open Subtitles | يبدو أن صديقك هناك لم يكن ذكياً للأسف لم يعرف |
Sou muito inteligente para um jovem militar? - Não, não. | Open Subtitles | هل معنى أنني أعمل في الأمن أنني لست ذكياً |
Por mais burra ou esperta que seja uma criança branca nasce nesse mundo. | Open Subtitles | لأنه ليس مهماً كم هو الطفل الأبيض غبياً أو ذكياً هو ولد في ذاك العالم |
Não sejam estúpidos, sejam espertos Juntem-se ao partido Nazi | Open Subtitles | لا تتحامق وكن ذكياً وإنضم إلى الحزب النازي |
Por vezes, mudar de perspetiva é mais importante do que a inteligência. | TED | في بعض الأحيان تغيير منظورك أكثر فعالية من أن تكون ذكياً. |
Pareces ser tão esperto. É pena não teres tido um emprego estável, pois iria facilitar-te e muito a vida. | Open Subtitles | إنك تبدو ذكياً جداً ,من المؤسف أنك لم تستقر على عملٍ حقيقي ,لكان جعل حياتك أسهل آنذاك |
O que não entendo é em como Charles Vane foi suficientemente esperto para transformar isto tudo num teatro político em que ele é o defensor do bem estar da ilha. | Open Subtitles | ما لا أستطيع رؤيته هو كيف أصبح بمفرده ذكياً ليحول كل هذا إلى مسرح سياسي حيث يكون هو المدافع عن رفاهية الجزيرة. |
Tinha mulher, uns quantos filhos. Não era muito esperto. | Open Subtitles | كان لديه زوجة وولدان لم يكن ذكياً جداً |
Obrigado, Steve, você vai fazer eu parecer muito esperto. | Open Subtitles | شكرا لك ستيف أنت تجعلني أبدو ذكياً جداً |
Eu estava a tentar salvar um amigo que não é muito esperto, precisava de ajuda. | Open Subtitles | كنت أحاول إنقاذ صديق هو ليس ذكياً جدا أنه يحتاج مساعدتي |
O teu endereço, porra. Não me parece muito inteligente. | Open Subtitles | . عنوانك اللعين يا رجل . هذا لايبدو ذكياً جداً |
Foi muito inteligente em te casar com ela. Ela foi muito inteligente em divorciar-se de ti. | Open Subtitles | كُنتَ ذكياً جداً لزواجكَ منها و كانَت ذكيَة جداً لتطليقِك |
Mas se for uma criança negra, esperta ou burra, nasce aqui, e esperta ou burra, aqui morre. | Open Subtitles | ولكن، أنت، الطفل الأسود ذكياً أم غبياً لقدولدتفي هذا |
Deveria ser uma coisa esperta. Um corpo nas nossas mãos para nos apanharem. | Open Subtitles | سيكون ذلك ذكياً جثة في ايدينا ستكشف عن امرنا |
Nunca os que são espertos mesmo. | Open Subtitles | لا أحد أبداً يكون ذكياً حتى النهاية، أبداً. |
E de vez em quando, se formos espertos, a vida que salvamos pode ser a nossa. | Open Subtitles | ومنالحينللآخر,لوكنت ذكياً, الروح التي أنقذتها قد تكون روحك |
- Pare! Não tem inteligência para passar por parvo. | Open Subtitles | توقف، لست ذكياً بما يكفي لتلعب دور الغبي |
Porém, na vida real, a IA que temos não tem inteligência suficiente para isso. | TED | في الحياة الواقعية، الذكاء الاصطناعي الذي نمتلكه فعليا ليس ذكياً بما يكفي لفعل ذلك. |
Se és tão inteligente como achas que és, vai até ao quarto, rasga aquela merda que está na parede e deita-a fora! | Open Subtitles | رحلت, و الآن إن كنت ذكياً كما تحسب نفسك يجب أن تذهب إلى تلك الغرفة تزيل ذلك الهراء عن الجدار |
Descobre qual dos seus aliados foi suficientemente esperto para roubar o olho dele. | Open Subtitles | واكتشف أياً مِن مواليه كان ذكياً بما يكفي ليستردَّ عينه؟ |
Bem, julgo que irias descobrir mais tarde ou mais cedo, sendo tu tão espertinho e tudo. | Open Subtitles | أظن أنك ستعلم بذلك عاجلاً أم آجلاً بأعتبارك ذكياً ولماحاً |
Olha, não sou astuto como aquele crítico mas ele sabe todas as letras das canções do Oscar Mayer? | Open Subtitles | انظري، أعرف أني لست ذكياً ..مثل ذلك الناقد لكن هل يعرف كل كلمات أغنية الأوسكار؟ |
Parece que és esperto. Podes-me dar urina? | Open Subtitles | أنت تبدو ذكياً أيمكنني الحصول على بعض بول؟ |
Há que ser esperto. Há que ter os olhos abertos. | Open Subtitles | عليك ان تكون ذكياً عليك ان تجعل عينيك مفتوحتين |
"Talvez fosse mais esperto se aproveitasse todas as oportunidades "para ganhar o mais possível. "para ficar confortável e os meus familiares diretos também." | TED | ربما سأكون ذكياً وأستغل الفرص المتاحة إليّ وأجني أكبر قدر ممكن من المال، كي أكون وعائلتي في راحة. |
Ameaçar o irmão do tipo que é suposto tirar-te daqui para fora, talvez não seja a jogada mais inteligente. | Open Subtitles | إن القيام بتهديد شقيق الشخص الذي يفترض أنه سيخلصك من هنا لن يكون تحرّكاً ذكياً |
Como é que alguém assim nos pode fazer sentir inteligentes? | TED | كيف يمكن لاحد ان يكون ذكياً بالقرب من فينمان ؟ بصورة ما كان يُشعركَ بذلك |