"رمح" - Traduction Arabe en Portugais

    • lança
        
    • Lance
        
    • Poço
        
    • arpão
        
    • tridente
        
    • numa
        
    • eixo
        
    • lanças
        
    • pau
        
    • dardo
        
    Fale-lhes da lança do Destino, do Ganso de Ouro, da Arca Perdida e desfrute da sua estadia no manicómio. Open Subtitles نحكي لهم عن رمح المصير؛ وأوزة ذهبية؛ وسفينة نوح المفقودة ثم استمتع بإقامتك في مستشفى الأمراض العقلية
    Um pequeno preço a pagar pela lança do Destino, não achas? Open Subtitles ثمن صغير يتم دفعه مقابل رمح القدر، ألا تظن هذا؟
    Se for culpado, Deus guiará a lança de Don Martin para o meu coração. Open Subtitles لو كنت مذنبا سيوجه الرب رمح دون مارتن لقلبى
    Então teve que chegar a isto, Lance. Open Subtitles لذا أنت كان لا بُدَّ أنْ تَأْخذَه إلى هذا، رمح.
    Vingança, porque colocou o Bloody Marky no Poço. Open Subtitles الانتقام، لأنك وضعت ماركي الدامي في رمح.
    Cabe, isso é um arpão Fenício de 3 mil anos. Open Subtitles كايب ، هذا رمح صيد حيتان فينيقي عمره 3,000سنة
    Não é o primeiro tridente que viste gravado no pescoço de uma vítima? Open Subtitles هذا ليس أول رمح ثلاثي تراه محفوراً على عنق الضحية, أليس كذلك؟
    Nenhuma lança, nenhuma espada, nenhuma seta, nenhuma lança, nenhuma lâmina. Open Subtitles لا يوجد رمح ولا سيف ولا سهم ولا مشرط ولا شفرة
    Episódio XXIII Lágrimas Então é-nos impossível recuperar a lança de Longinus? Open Subtitles . " من المستحيل يوجد عذر لـ " رمح لونجينوس
    Dá-se um ponto por se partir a lança entre a cintura e o pescoço. Open Subtitles ثمة نقطة لكسر رمح على رجل بين الوسط والعنق
    Me matarão e colocarão a minha cabeça numa lança. Open Subtitles وبعد ذلك يَقْتلُوني ويضعَون رأسي على رمح.
    Com a lança do Destino... eu, Odin, Rei dos Deuses do norte... acabarei com este mundo. Open Subtitles مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية انهاء هذا العالم
    Lembrei-me de algo relacionado com a lança no jornal Shepherd. Open Subtitles يبدو لي انه حسبما اتذكر عن رمح ما قرأت عنه في صحيفة شيفيرد
    A lança que Hellstrom roubou ao Sr. Whitmore era a mesma lança... uma lança atlanteana. Open Subtitles رمح هيلستروم المسروق من وايتمور وهو نفس الرمح رمح اطلنتي
    Homer, não podias estar em mais sarilhos, eles vão pôr a tua cabeça numa lança. Open Subtitles ليس هناك مشكلة أكبر من ذلك سوف يعلقون رأسك على رمح
    O meu pai perdeu a sua vida na ponta da lança... e foi na ponta da lança que Mincayani e eu achamos as nossas. Open Subtitles أبي قد فقد حياته جراء ضربة رمح وكان ذلك الرمح هو رمحي أنا و ميكاياني
    Mulder, este é o xerife Lance Head. Open Subtitles مولدر، هذا مدير شرطة رمح رئيس.
    De certeza que não tem nada a ver contigo, Lance. Open Subtitles [ضحك] أَنا متأكّدُ هو لا إنعكاسَ عليك، رمح.
    Eu não libertei o Wolfe do Poço. Open Subtitles وقتل المئات من الناس؟ أنا لم يكسر وولف من رمح.
    Como uma faca ou um arpão ou um crocodilo. Open Subtitles إنه أداه مثل سكين الجزار أو رمح لصيد الحيتان والتماسيح
    Estava com o nível de álcool elevado... e com um tridente gravado na lateral do pescoço. Open Subtitles كان بدمها نسبه عاليه من الكحول و رمح ثلاثي محفور على جانب عنقها
    E, quando voltarem, a cabeça do Malcolm estará numa estaca. Open Subtitles وعندما تعودوا ايها الساده رأس مالكوم سيكون على رمح
    E suficientemente forte para dobrar o eixo de transmissão. Open Subtitles وقوية بما فيه الكفاية لثني أن حملة رمح.
    O que precisamos são garfos, que têm dentes ou pequenas lanças na ponta. Open Subtitles ما نحتاجه هو شيئ حاد له شكل رمح وقمة حادة
    Se fores apanhado com essa farda na floresta, acabas com a cabeça espetada num pau. Open Subtitles أنزع هذه الملابس وجدت هذه في العابة، هم سيضعون رأسك على حربة رمح.
    - É um dardo! - Num guarda-jóias? Open Subtitles انه رمح لا تكن سخيف , فى صندوق المجوهرات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus