"رود" - Traduction Arabe en Portugais

    • Rudd
        
    • Rhod
        
    • Rohde
        
    • Estrada
        
    • A-Rod
        
    • Rhodes
        
    • Rud
        
    • Rod
        
    • Rua
        
    • de Rhode
        
    • Roadhouse
        
    • Road
        
    • Rude
        
    O Rudd esconde-se atrás das suas credenciais diplomáticas. Open Subtitles هل رود يختفي وراء كونه معتمد دبلوماسي ؟ ما هذا ؟
    Contratada pessoalmente pela Rudd para combater testes com animais na indústria de cosméticos. Open Subtitles إيل وودز زميلة شخصية للنائبة رود سوف تقوم بتقديم مذكرة عن إختبار مستحضرات التجميل على الحيوانات
    Com Ruby Rhod. Open Subtitles إنه روبي رود وسأخبرك بشكل مباشر خلال خمسة
    Martin Rohde, polícia local. Saga Noren, polícia de Malmo. Open Subtitles (مارتن رود), الشرطة (ساغا نورين), شرطة مالمو
    A família adoptiva vive numa quinta, a 16 km da cidade, na Estrada Parkhill. Open Subtitles العائلة البديلة عاشت في مزرعة على بعد 10 اميال شمال شرق المدينة في بارك هيل رود
    O A-Rod não chora quando é atingido com a bola em Beantown. Open Subtitles هيا , ايه رود لم يبكي عندما تلقى ضربة في بينتاون
    - Foi bolseiro de Rhodes. - Aí está um problema a mais. Open Subtitles ـ كان عالم جزيرة رود ـ هناك مشكلة لأكثر من إنجاز
    Não, Timonthy, não quando temos uma mulher que de acordo com Rudd, possui uma das mentes mais brilhantes do meio legal e político do nosso tempo. Open Subtitles لا يا تيموثى، ليس عندما يتعلق الأمر بإمرأة طبقا لما تقوله رود فهى من أذكى العقول القانونية فى وقتنا الحالى
    Na verdade, sou a nova legisladora da congressista Rudd. Open Subtitles أنا مساعدة قانونية جديدة لدى النائبة رود
    Dra., Grace Rossiter, chefe de staff da representante Rudd de Massachussets. Open Subtitles سيادة الرئيسة جريس روسيتر، رئيسة طاقم النائبة رود من ولاية ماساشوتس
    A da Victoria Rudd foi a número 218. Open Subtitles كان توقيع فيكتوريا رود هو التوقيع رقم 218
    Kevin Rudd: Nós, australianos, somos muito bons a organizar as bebidas. Juntamos as pessoas numa sala, sugerimos isto e aquilo e depois vamos buscar as bebidas. TED كيفين رود: حسناً، ما نجيد نحن الأسترالين فعله هو تنظيم المشروبات. فأنت تحضرهم معاً في غرفة واحدة وتقترح هذا وتقترح ذاك، ثم نذهب لنحضر المشروبات.
    Ruby Rhod transmite ao vivo e vai entrevistá-lo. Open Subtitles روبي رود تذيع بشكل مباشر وتحتاج لمقابلتك
    Ruby Rhod, é a estrela da rádio. É uma honra entrar no programa dele. Open Subtitles روبي رود هو مصدر الإرسال الأكبر ومن المشرف أن تكون في برنامج حواره
    Martin Rohde, polícia. Abra! Open Subtitles (مارتن رود) من شرطة كوبينهاغن إفتحي الباب
    Indo ao norte na Grande Estrada 95, norte de Miami. Open Subtitles أتجه شمالاً على طريق (95 بيغ رود) شمال (ميامي)
    Tipo A-Rod e Manny, esse tipo de ética de trabalho? Open Subtitles مثل "أيه رود" و "ماني" ذلك النوع من الأخلاقيات ؟
    As crianças que utilizam o autocarro escolar do Charlie Rhodes são as mais bem-comportadas da cidade. Open Subtitles # الأولاد الذين يستقلون أوتوبيس مدرسة # شارلى رود هم الأفضل سلوكا
    A tua irmã e eu tentámos entrar naquele restaurante novo, o Rud... e não nos deixavam entrar. Open Subtitles أنا وأختك, حاولنا أن ندخل ذلك المطعم الجديد "رود" ولم يسمحوا لنا بالدخول
    O sol nasce pela primeira vez num mundo sem o Rod Garrett. Open Subtitles الشمس اشرقت لأول مرة في عالم لا يوجد به رود غاريت
    Não volte à Rua Beckett. Não contacte o seu ex-marido. Open Subtitles لا تذهبي إلى بيكيت رود لا تتواصلي مع زوجك
    Nesse mesmo dia fui rejeitado pela Escola Superior de "Design" de Rhode Island, a minha única escolha para a faculdade. TED و في اليوم الذي تعرفت فيه على والدي للمرة الأولى، تم رفضي من مدرسة رود أيلاند للتصميم، اختياري الواحد والوحيد للجامعة.
    Tinham bons bis. Escute, isto não tem nada a ver com o Roadhouse. Open Subtitles ‫امتلكتا بطاقة هوية صحيحة ‫ليس لذلك علاقة بـ(رود هاوس)
    Já foram à nova casa de pizzas na Minto Road? Open Subtitles هل جربتِ مطعم البيتزا الجديد في مينتو رود ؟
    O Rude e os outros, que se dirijam para o local como planeado. Open Subtitles ا "رود" و الآخرون ، يترأس مباشرة على النحو المخطط له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus