"سأتذكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou lembrar-me
        
    • Vou-me lembrar
        
    • Lembrar-me-ei
        
    • me esqueço
        
    • me vou lembrar
        
    • me lembrava
        
    • Irei lembrar-me
        
    • me lembraria
        
    • lembro-me
        
    • lembrava-me
        
    • me recordaria
        
    • Não me esquecerei
        
    Não sei como correrão as coisas, ou se Vou lembrar-me disto. Open Subtitles اسمعِ، لست واثقاً كيف سيكون هذا أو أنني سأتذكر ذلك
    Vou lembrar-me disso da próxima vez que fores à loja. Open Subtitles سأتذكر ذلك في المرة القادمة التي تأتي فيها للمتجر
    Vou-me lembrar desta hora de paz os morangos, a taça de leite as vossas caras ao pôr do sol. Open Subtitles سأتذكر تلك الساعة .. .الصفاء .. التوت طاسة الحليب وجهكِ في ساعة الغسق
    De agora em diante, Lembrar-me-ei de que na luta contra a magia, és a única pessoa em quem posso confiar. Open Subtitles من الآن و صاعدا , سأتذكر أنه في القتال ضد السحر, أنت هو الشخص الذي أستطيع الثقة به.
    Não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك الأمر
    Não sei se me vou lembrar de como se faz isto. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت سأتذكر كيفية القيام بذلك.
    Bem, tenho a certeza que me lembrava, se o tivesse feito. Open Subtitles حسناً ، أنا واثق أن سأتذكر لو كان لدي
    Irei lembrar-me, disso quando quiseres dinheiro para umas calças de pele. Open Subtitles سأتذكر ذلك عندما تطلب نقوداً ثانيةً لشراء سروال جلدي
    Vou lembrar-me de trazer as minhas calças elásticas para a próxima. Open Subtitles سأتذكر ارتداء سراويلي الواسعة في المرة القادمة
    Vou lembrar-me disto quando rever as inscrições para a Agência Internacional. Open Subtitles أنا سأتذكر ذلك عندما أراجع طلبك للإلتحاق بالمكتب العالمى
    Desculpe, para a próxima Vou lembrar-me de bater. Open Subtitles آسف سيدي، سأتذكر أن أطرق الباب في المرة القادمة
    Vou lembrar-me disso. E então? Queres voltar e chateá-lo outra vez? Open Subtitles سأتذكر ذلك هل تودين العوده ومعاودة الهجوم عليه
    Seu bastardo egoísta! Vou lembrar-me disto! Pensei que eramos amigos! Open Subtitles ايها الاناني الوغد, سأتذكر هذا, اعتقدت اننا اصدقاء
    Vou-me lembrar das nossas palavras e carregarei esta memória entre as minhas mãos com tanto cuidado como se fosse uma taça de leite. Open Subtitles سأتذكر كلماتنا وسأحمل تلك الذاكرة . . بين يدي
    Eu Vou-me lembrar disso quando ganhar os 10 milhões. Open Subtitles حسناً ، سأتذكر ذلك عندما أحصد العشرة ملايين دولار
    Vou-me lembrar disso quando ganhar os 10 milhões. Open Subtitles حسناً ، سأتذكر ذلك عندما أحصد العشرة ملايين دولار
    Mas, quando quiseres fazer algo diferente, liga-me. Eu Lembrar-me-ei. Open Subtitles ولكن حين تشعر أنك مستعد لشيء مختلف، اتصل بي، سأتذكر
    Não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك الأمر
    Que me vou lembrar dos passos? Open Subtitles وأنني سأتذكر كل الخطوات، سأفعل ك شيء أعدك
    Acho que me lembrava dessa história. Open Subtitles أعتقد أنني ربما سأتذكر قصة مثل هذه
    Obrigado por me trazeres aqui, pai. Irei lembrar-me deste dia no leito da minha morte. Open Subtitles شكراً جلبك لي هنا يا أبي سأتذكر هذا اليوم على فراش وفاتي
    Acho que me lembraria disso. Open Subtitles . أجل ، أعتقد أنني سأتذكر هذا لمَ تسألين ؟
    lembro-me que, no dia em que foi declarada guerra, me virei para o Ministro e ele disse... Open Subtitles حسناً, سأتذكر اليوم الذي أعلنت فيه الحرب إتجهةإلىالوزيروقال:
    Não, Phoebe, não estava aqui, é a letra da mãe, eu lembrava-me! Open Subtitles لا، إنها لم تكن هنا، إنها بكتابة يد والدتنا، كنت سأتذكر
    Tenho a certeza que me recordaria de algo tão excitante como metamorfose humana. Open Subtitles أنا واثق أنّي سأتذكر شيئاً مثيراً مثل التحوّل البشري.
    Não me esquecerei se for entrevistado para a tua biografia. Open Subtitles سأتذكر ذلك عندما يستضيفوني على قناة السيرة الذاتية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus