Comecei a minha actuação e estava tudo a correr bem. | Open Subtitles | وهكذا، بدأت عرضي وكل شيء سار على ما يرام |
Querida, sou eu. Espero que esteja a correr bem. | Open Subtitles | مرحباً ، عزيزتي ، إنّه أنا آمل أن الأمر سار على ما يرام |
Voltamos para minha casa, estava tudo a correr bem. | Open Subtitles | ،عدنا إلى منزلي كل شيء سار على ما يرام |
O que pergunto é essencialmente isto: O que é que correu bem e o que é que correu mal nos últimos 50 anos no que diz respeito à democracia? | TED | فإذا أود أن طرح السؤال: ما الذي سار على نحو صحيح أو خاطئ في الخمسين عاما هذه فيما يتعلق بالديمقراطية؟ |
Outras vezes, apenas te tira a respiração. Então, correu tudo bem. | Open Subtitles | وأحياناً تكون لحظة مبهرة ،كل شيء سار على ما يرام |
Tu não estavas... e tudo se resolveu enquanto eu mandava. | Open Subtitles | وكل شئ سار على مايرام تحت مسؤوليتي -أرأيت ؟ |
Não creio que o encontro dele tenha corrido muito bem. | Open Subtitles | لا أعتقد أن موعده سار على ما يرام |
Está a correr tudo muito bem. | Open Subtitles | كل شيء سار على ما يرام |
Isto está a correr bem. | Open Subtitles | لقد سار على مايرام |
Parece estar tudo a correr bem. | Open Subtitles | كل شيءٍ سار على ما يرام |
Tudo estava a correr bem para o Randy. | Open Subtitles | (كل شيء سار على ما يرام مع (راندي |
Digo isto porque um dos aspetos principais é que correu bem é também o que correu mal. | TED | أقول هذا لأن إحدى أهم النقاط التى أركز عليها هى أن ما سار على نحو صحيح هو نفسه ما سار على نحو خاطئ. |
- A reunião correu bem? | Open Subtitles | اعتبر أن الغداء مع شركة الانتاج سار على مايرام؟ |
0 ar fresco ajuda. correu tudo bem esta noite, não correu? | Open Subtitles | كل شيء سار على ما يرام ألا تعتقد ذلك ؟ |
Mas correu tudo bem caso contrário, não estarias aqui, não é? | Open Subtitles | ولكن كل شيء سار على افضل ما يكون. والّا، ما كنت وٌلدت، صحيح؟ |
- Mas tudo se resolveu, certo? | Open Subtitles | لكن الأمر سار على ما يرام ، صحيح؟ أعتقد ذلك |
Não trocamos o peixe da Hope por um parecido e tudo se resolveu para nós também. | Open Subtitles | نحن لم نستبدل سمكة هوب بواحدة مماثلةٍ لها وكل شئٍ سار على أحسن ما يكون بالنسبةِ لنا |
Bem, não me pareceu que aquilo tenha corrido muito bem. | Open Subtitles | حسناً, لايبدو ان هذا سار على نحو جيد |
Vamos ter esperança que a sua reunião tenha corrido bem. | Open Subtitles | لنتمنى أجتماعه سار على مايرام |