"سريري" - Traduction Arabe en Portugais

    • cama
        
    • berço
        
    • quarto
        
    • beliche
        
    • minha casa
        
    • dormir
        
    • colchão
        
    • clínica
        
    • clínico
        
    Ir-se-ia abrir por baixo da minha cama e engolir-me durante o sono? TED هل يمكن أن ينفتح أسفل سريري وأن يبتلعني بينما أنا نائم
    Não consigo dormir com a cama voltada para o lado errado. Open Subtitles استيقظ لا استطيع النوم في سريري انت توقظيني بالطريقة الخطأ
    Podes dormir na minha cama, podes roer os meus chinelos. Open Subtitles لك أي شيء تريد. يمكنك أن تنام على سريري.
    Tenho alguém na minha cama, se é isso que queres saber. Open Subtitles ليس لدي احد في سريري اذا كنت تريد ان تعرف
    Isso não é nada. Encontrei cabelo dela na minha cama. Open Subtitles ،ذلك شيء لا يذكر أنا وجدت شعرها على سريري
    Quero dormir na minha cama. Eu tenho problema nas costas. Open Subtitles اريد ان انام في سريري لديّ مشاكل في الظهر
    Deixa-me acordar agora na minha própria cama, na minha própria casa. Open Subtitles دعني فقط أستيقظ الآن في سريري الخاص، في بيتي الخاص
    Memórias de meu pai, que eu guardava embaixo da cama. Open Subtitles الذكريات عن والدي تلك التي أبقيتها مخزنة تحت سريري
    Tu aí atrás vais buscar a garrafa escondida debaixo da minha cama, afinal de contas, é uma emergência. Open Subtitles أنت في الخلف، بوسعك أن تحضر الشراب المخبأ تحت سريري إنها حالة طارئة رغم كل ذلك
    Não podes resolver todos os teus problemas, na minha cama. Open Subtitles لا تستطيع أن تحلّ جميع مشاكلك الخاصة في سريري
    Na cama. Só que numa cama diferente. Era a minha cama. Open Subtitles ،في السرير، عدا أنه كان سريراً مختلفاً لقد كان سريري
    Bem, só porque gosto do modo como ele se parece na aula de yoga não significa que vou gostar dele na minha cama. Open Subtitles فقط لاني احب الطريقه التي يبدو فيها في حصص اليوغا لا يعني اني سوف احب الطريقه التي يبدو فيها في سريري
    Ele está na minha cama. Por que não posso dormir na dele? Open Subtitles هو في سريري, لماذا لا أستطيع أن أكون في سريره ؟
    Genial! Se gosta de tectos, tenho um lindo acima da minha cama. Open Subtitles هذا رائع.اذا انت مولعة بالاسقف فأنا لدي واحدا رائعا اعلى سريري
    Se permitisse que isso me impedisse, nunca sairia da cama. Open Subtitles إذا سمحت لذلك بإيقافي, لما نهضت أبدا من سريري.
    Quando acordei, nessa manhã, isso estava na beira da minha cama. Open Subtitles حينما استيقظتُ صباح اليوم، كان هذا موجودًا على نهاية سريري.
    Espero que haja espaço suficiente para os quatro porque não vou dividir a cama com este pastel. Open Subtitles أمل أن تكون هُناك مكان كافي لكم لأنه مُحال أن أشارك سريري مع هذا الأبله.
    Às vezes minha mamãe deixava meu berço na rua. Open Subtitles أحياناً, أمّي كانت تضع سريري بجانب طريق السيارات
    Do quarto do hospital, depois da lavagem ao estômago. Open Subtitles من سريري في المستشفى، بعد أن أصيبت معدتي
    Esta é minha cela, este é meu beliche, tem um problema com isso? Open Subtitles هذه زِنزانَتي. هذا سريري لديكَ مُشكلة معَ ذلك؟
    Não quero mais gritos na minha casa! No meu quarto, na minha cama! Open Subtitles لا أريد بكاء في منزلي، ولا في غرفتي أو سريري
    Isso foi o que o lar disse sobre o meu colchão. Open Subtitles هذا ما قاله محل المفروشات بخصوص مرتبة سريري سوف اخذه
    Extremamente inteligente, penetrante e espirituosa, foi-lhe também diagnosticada uma depressão clínica. TED رغم أنها عُرفت بعبقرية نفاذة وبصيرة وخفة روح، إلا أن بلاث كانت مصابة باكتئاب سريري.
    Acho que tudo deve ter sido muito clínico. Open Subtitles أشعر أن الأمر برمته قد يكون سريري للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus