Sabes, fico contente que o Chris tenha encontrado... uma actividade de que gosta, mas porque é que eles tem que usar a nossa garagem? | Open Subtitles | كما تعلم .. أنا سعيدة أن كريس وجد نشاط يحبه لكن لماذا يجب عليهم استخدام المرآب الخاص بنا؟ |
Fico contente que alguém nesta casa sinta que a sua vida tem sentido. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن شخصاً بهذا المنزل يشعر أن حياته لها معنى |
Estou feliz que a cabeça dele aparecesse daquela maneira. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن رأس الفتى ظهر بتلك الطريقة |
- Fico feliz que alguém gosta de trabalhar num feriado nacional. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن هناك أحد ما يستمتع بالعمل فى العطلة الرسمية. |
Tenho a certeza do quão o Dep. de Estado ficará feliz em me ouvir quando regressar. | Open Subtitles | انا متأكده من أن وزارة الخارجية ستكون .. سعيدة أن تسمع مني عندما أعود |
Ela continuava o seu trabalho, feliz por ter algo a que pudesse de facto agarrar entre os dedos. | Open Subtitles | لقد أنكبت في عملها، سعيدة أن شيئاً ما تستطيع أن تمسكه ما بين أصابعكَ. |
Tenho todo o gosto em contribuir sempre que possa. | Open Subtitles | حسنا, سأكون سعيدة أن . أشارك بما أستطيع |
- O prazer foi nosso. ainda bem que a tempestade passou. | Open Subtitles | على الرحب والسعة أنا سعيدة أن تلك العاصفة قد مرت |
Fico contente por a loja não se importar de aceitar de volta o detector de metais. | Open Subtitles | حسناً .. أنا سعيدة أن المتجر كان على استعداد لـ إعادة كاشف المعادن |
- Não estás nada mal. - Estou contente que isto tenha acabado. | Open Subtitles | إنك لا تبدين سيئة تماماً _ .أنا سعيدة أن هذا إنتهى و تم إنجازه _ |
Sim, bem, fico contente que a sua primeira vez tenha sido um sucesso. | Open Subtitles | وأنا سعيدة أن مرّتك الأولى كانت ناجحة |
Estou contente que só tenha acontecido aquilo. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة أن الأمر كان هذا فقط. |
Olá, La'gaan, fico contente que a tua perna está curada. | Open Subtitles | مرحباً, "لاجان" أنا سعيدة أن ساقك تعافت بالكامل. |
Fico contente que o Homem-Tartaruga tenha saído da toca hoje. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن (تيرتل مان) قد خرج ليلعب هذا الصباح |
Céus, Eu estou feliz que tenha dito isso. | Open Subtitles | اوه يا إلهى أنا سعيدة أن هذا رأيك |
Fico feliz que o Henry esteja a aproveitar do incidente na casa do Mayor. Bem pensado. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن "هنري" يستفيد من الحادثة في منزل المحافظ ، حاد الذكاء |
Devias estar feliz que o teu Kev tenha mudado, pois se nenhum muda, é aí que os bebés acabam no lixo. | Open Subtitles | لا، عليكَ أن تكونِ سعيدة أن (كيف) تحول لأن إن لم يتحول أحد فهكذا ينتهي المطاف بالأطفال في المزبلة |
A Julie estava feliz que a Susan estava a reacender a sua vida amorosa. | Open Subtitles | كانت (جولي) سعيدة أن سوزان) تحب من جديد) |
Sr. Beaumont, ficaria feliz em deixá-lo negociar, mas esses caras nem querem falar, e este homem não pode dar ao luxo de esperar. | Open Subtitles | يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار |
Ficarei feliz em mostrar-te como é. | Open Subtitles | وسأكون سعيدة أن أريك ما الذي يجري. |
Estou feliz por ter voltado tudo à normalidade. | Open Subtitles | حسناً .. أنا سعيدة أن كل شيء عاد إلى طبيعته |
...e muito feliz por ter sido eleito pela segunda vez como seu primeiro-ministro. | Open Subtitles | لحظة سعيدة أن أنتخب للمرة الثانية... رئيساً لوزرائكم. |
Teria todo o gosto em contactar um familiar seu, para lhe dizer que se encontra aqui. | Open Subtitles | من فضلك. سأكون سعيدة أن اتصلت على أحد أفراد عائلتكِ، ليعلموا أنّك هنا. |
ainda bem que a tua relação com o meu pai está bem. | Open Subtitles | اوه، أنا سعيدة أن علاقتك مع والدي قد عادت لطريق الصحيح |
Fico contente por a família do Lorde Zrinyl se juntar à nossa, mas não em tempo de guerra. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن عائلة اللورد "زيرينى" سوف تنضم إلينا |