O meu computador portátil foi roubado. Há imenso material confidencial nele. | Open Subtitles | سُرق حاسوبي المحمول، و مخزّن به الكثير من المواد السرّية. |
Você é que já foi roubado várias vezes. | Open Subtitles | أنت هذا الرجل الذي سُرق مرات عديدة، أليس كذلك؟ |
Você é que já foi roubado várias vezes. | Open Subtitles | أنت هذا الرجل الذي سُرق مرات عديدة، أليس كذلك؟ |
A CIA sugeriu que esta toxina foi roubada aos russos. | Open Subtitles | الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس, |
roubaram o televisor e a máquina. E uma das minhas malas. | Open Subtitles | ، لقد سُرق تلفازي ،الكاميرا خاصتي . إحدى حقائبي |
E estava no laboratório quando os diamantes foram roubados. | Open Subtitles | وكان في المختبر عندما سُرق الألماس. إنهُ يتقدم. |
Diz que nada foi levado do cofre e acha que nada foi levado do salão. | Open Subtitles | هو يقول أنّ لا شيء سُرق من الخزنة ولا يظنّ أنّ أيّ شيء سُرق من المخزن |
Ela vai dizer que o perdeu, ou que foi roubado, ou algo assim. | Open Subtitles | إنها ستقول فقط أنها قد فقدته أو أنه قد سُرق أو شئ ما |
O meu casaco foi roubado na semana passada, durante um seminário. | Open Subtitles | سُرق معطفي في المأدبة الدينية بالأسبوع الماضي. |
Não sabe se ela atendeu. O telefone podia ter sido roubado. | Open Subtitles | ربما لا تقدر على الرد على الهاتف ربما سُرق |
Para recuperar o que foi roubado da CIA, para garantir que esses homens não morreram em vão. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Foi mais do que uma coincidência que um dos nossos produtos, o... dispositivo, que foi roubado e utilizado hoje no ataque terrorista. | Open Subtitles | لم يكن الأمر مجرد مصادفة أن أحد منتجاتنا وهو الصاعق، قد سُرق واستُخدم في هجمات اليوم |
Quando lá chegámos, já tinham roubado tudo o que não estava pregado. | Open Subtitles | لحين وصولنا هناك كان قد سُرق كلّ ما ليس مثبّتاً |
Prometeu restaurar o equilíbrio para ter de volta o que nos foi roubado. | Open Subtitles | وعدني بأرجاع الأمور لمجاريها لنسترد ما سُرق مننا |
As seguradoras gostam de ter fotos destas peças para identificação, para o caso de alguma se perder ou ser roubada. | Open Subtitles | شركات التأمين تُحبّ الإحتفاظ بصورٍ لمثل هذه القطع لتحديد الهوية في حال ضاع أو سُرق أيّ شيء. |
Está bem, o que é significante é como essa coisa foi roubada. | Open Subtitles | حسناً, ما هو مذهل هنا هو كيف سُرق هذا الشيء. |
Uma casa de moda que foi roubada. | Open Subtitles | دار ازياء سُرق السيدة التي تديره تحتاج لبعض المساعدة |
Descobrimos pegadas no cemitério de onde roubaram o corpo do Judeu: | Open Subtitles | عثرنا على آثار أقدام في المقبرة التي سُرق منها جثّة اليهودي |
roubaram de uma casa de desportos uma balestra de alta potência. | Open Subtitles | ثمّة بلاغ محليّ عن متجر أدوات رياضيّة سُرق منه قوس شديد القوّة. |
Este ano perderam-se ou foram roubados mais de dois mil milhões de registos. | TED | هذا العام، فُقد أو سُرق أكثر من ملياري سِجِل. |
O relatório da Polícia diz que nada foi levado além do seu smartphone. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول أن لا شيء سُرق ما عدا هاتفه الذكي |
O mago informático que foi assaltado e morto no parque. | Open Subtitles | فتى حاذق في التكنلوجيا العالية، سُرق وقُتل في حديقة |
Parece ter sido um assalto a um negócio de armas. | Open Subtitles | يبدو أنها كانت صفقة بيع أسلحة وقد سُرق المال. |
Nenhuma das outras lojas da entrada foram roubadas. | Open Subtitles | لا شيء في المخازن الأخرى في البهو سُرق. |
Disse que então saberia se fora um roubo ou uma partida. | Open Subtitles | قال أنه سيعرف حينها ان كان سُرق ام أن الأمر مزحه |